Ich bin eben nach Hause gekommen.
我。
Sie sind eben erst zurückgekommen.
们回来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Forscher - Karriere fängt gerade erst an.
他的研究生涯才刚刚开。
Das Rennen hat gerade erst angefangen und schon bin ich auf dem letzten Platz.
比赛才刚刚开,我就已经是最后一名了。
Da hat der schwedische Konzern gerade einmal eine Milliarde Euro Umsatz gemacht.
当时,这家瑞典公司的营业额才刚刚达到10亿欧元。
Der KI entwickelt sich halt jetzt und nicht selber.
AI才刚刚展起来,而是只靠自己。
Aber ... die genauen Mechanismen, da ist man erst am Anfang, diese Mechanismen sich anzusehen.
但是... 确切的机制,人们才刚刚开研究这些机制。
Jetzt, nach fast fünf Monaten, geht die Apokalypse erst richtig los.
在,近五个月过去了,末日灾难才刚刚开。
Und wir sind gerade erst dabei herauszufinden, wie sehr uns Schönheit tatsächlich beeinflusst.
我们才刚刚开美对我们有多大影响。
Hildegard fing gerade an, die Geschichte zu erzählen.
Hildegard 才刚刚开讲故事。
Und eins dürfen wir nicht vergessen, Elektroautos fangen grade erst an, ihr Potenzial auszuschöpfen.
还有一点能忘记,电动汽车才刚刚开挥它的潜力。
Ich habe es tatsächlich nicht geschafft, mich zum Lernen hinzusetzen bis gerade eben.
我刚刚才真正坐下来学习。
So ein Ärger, dabei bin ich doch gerade erst losgefahren.
真烦人,我才刚刚出没多久。
Deine Reise fängt gerade erst an.
你的旅程才刚刚开。
Die älteste Fläche von substanzieller Größe ist die Negev Wüste, gerade mal 1,8 Millionen Jahre alt.
最古老的面积巨大的地区是内盖夫沙漠,才刚刚有180万年的历史。
Ich hab ihn vorhin erst kennengelernt.
我刚刚才认识他。
Die kamen aber gerade herbeigeflogen und waren sehr müde.
它们才刚刚从外面飞回来,看起来非常累。
Das internationale Dinner war toll. Anfangs ist man, wenn man neu ist, erst mal etwas alleine in einer neuen Stadt.
国际聚餐很棒。你才刚刚开第一次独自在一个新的城市。
Sie sind gerade erst gewählt worden und sollen eigentlich in Ruhe wichtige Dinge für die Menschen im Land besprechen und entscheiden.
他们才刚刚当选,理应安安心心地为全国人民讨论和决定重大事项。
Aber bei Masako geht es danach erst richtig los.
但在大岛昌子这里,真正的制作过程才刚刚开。
Die richtige Bestellung geht jetzt aber erst los.
正确的订购在才刚刚开。
Ich stehe noch ganz am Anfang meines Lebens.
我的人生才刚刚起步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释