有奖纠错
| 划词

Landwirt Keiser hat einen kleinen Bauernhof.

农场主Keiser有一个

评价该例句:好评差评指正

Die jüngsten Konflikte und Besetzungen landwirtschaftlicher Betriebe in Ländern des südlichen Afrika sowie die Kämpfe zwischen Weidetierhaltern und sesshaften Bauern im östlichen Afrika machen deutlich, dass der Zugang der Armen zu den auf Grund und Boden beruhenden Ressourcen eine wichtige Grundlage für den Frieden und eine nachhaltige Entwicklung darstellt.

最近非洲南部国家的冲突和侵占农的情况及非洲东部农场主与定居农民之间的斗争着穷人获得土地资源对和平与可持续发展的要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling, ankönnen, Ankopp(e)lung, Ankoppelkreis, ankoppeln, Ankopplung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国研究实验室

Und was muss man beachten als Biobauer?

有机场主需要注意些什么?

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und warum sind Sie Biobauer geworden?

你为什么当了有机场主

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Die Biobauern dürfen kein Spezialfutter verwenden, das zum Beispiel die Menge der Milch steigert.

有机场主不得使用任何例如增加牛奶产量的特殊饲料。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Die Kühe von Biobauer Hornbruch geben weniger Milch als Kühe auf einem normalen Bauernhof.

有机场主霍恩布鲁赫的奶牛比普通场的奶牛产奶量少。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Du miserable, nichtsnutze Magd! " , schrie der Bauer zornig.

“你这个一无是处的!”,场主怒地

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Aus dem Hause, auf der Stelle! " , wütete der Bauer.

“滚出我的家!”,场主怒不可遏。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das arme Mädchen konnte diesen Vorwürfen nur mit Tränen begegnen, aber dem Bauern war es egal.

这个可怜的孩面对这些指责只能哭泣,但场主却不在乎。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Er ist Biobauer. Hier werden die Tiere artgerecht gehalten. Sie leben wie in der Natur und haben genug Platz.

他是一名有机场主。在这里,动物以适合物种的方式饲养。它们像在大自然中一样生活,有足够的空间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Ökobauer Dietrich hofft nun auf die neue Bundesregierung.

有机场主迪特里希现在寄希望于新的联邦政府。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Der Kärntner Biobauer Reinhard Stückler fände eine grüne Regierungsbeteiligung gut.

卡林西亚有机场主 Reinhard Stückler 希望绿色政府参与。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da traf es sich einmal, dass der Bauer in den Stall trat, gerade als die Krönleinnatter ihr Töpfchen Milch schleckte.

然后碰巧有一次,在皇冠蛇喝自己碟子里的牛奶时,场主走进了牛棚。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Vor langer Zeit diente eine fromme und gutherzige Magd bei einem geizigen Bauern.

很久很久以前,有一个虔诚善良的服务于一位场主

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物08

Er war weiterhin nichts als ein kleiner Bauer mit einem bisschen Land, das er bewirtschaften konnte.

他仍然只是一个小场主,有一小块土地可以耕种。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mit dieser Geschichte kommt der Krimiautor nach Meinung der Besitzer des Bauernhofs ziemlich nah an die Realität heran.

根据场主的说法, 通过这个故事, 犯罪作家非常接近现实。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Bio-Landwirte dürfen nämlich nicht so viele Tiere auf engem Raum halten, die Tiere haben also mehr Platz.

有机场主不允许在一个狭小的空间里养这么多动物,所以动物有更多的空间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auch fütterte sie die Kühe und streute den ganzen Stall mit großer Sorgfalt ein, denn des Bauern Vieh ging ihr über alles.

她还要喂牛,要很小心地穿插喂整个牛棚,因为场主的牛对她来说太多了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Bauer war aber schon weiter gegangen, also ging sie noch einmal hinein, um Abschied von ihrem lieben Vieh zu nehmen.

场主已经走远,她便走进牛棚跟牛做最后的告别。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mit dem geizigen Bauern aber, der die treueste Magd wegen einer Hand voll Milch aus dem Hause getrieben hatte, ging es im Nu bergab.

与此同时,那个因为忠诚的拿了几碟子牛奶就把她赶出家门的场主,开始走下坡路了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und weil der Bauer über alle Maßen geizig war, schimpfte er wie ein Rohrspatz, als ob die arme Magd die Milch gleich eimerweise weggeschenkt hätte.

但是因为场主特别极其的吝啬,他把骂了个狗血淋头,好像把牛奶随地乱倒了似的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ankratzen, ankrausen, ankreiden, Ankreis, Ankreismittelpunkt, Ankreisradius, ankreuzen, ankriechen, ankriegen, ankucken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接