Das Schwein wiegt ausgeschlachtet drei Zentner.
这取出内后重三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Probiert das mal aus ihr werdet überrascht sein, wie schmackhaft die Leber sein kann.
老外一般吃类的,鼓动他们做一做尝一尝。
Heilfasten dient zwar in erster Linie der Entlastung der inneren Organe und der Regulierung des Stoffwechsels.
首先饥饿疗法是舒缓、调解新陈代谢的。
Sie bekommen alle notwendigen Nährstoffe, weil sie das ganze Tier inklusive der Organe verspeisen, die enthalten nämlich auch Vitamin C.
他们获得了所需的全部营养,因为他们吃的是整个动物,包括,中还含有维生素C。
Andere Parasiten fesseln ihre Opfer monatelang ans Bett, beschädigen ihre inneren Organe und verkürzen dadurch die Lebenserwartung.
其他寄生虫让受害者几个月起,损伤器官,缩短寿命。
Mit dem Ausweiden war er bald fertig und ging nun an das Wasser, um seine blutigen Hände zu waschen.
他很快就掏完了,然后池塘边洗了洗自己沾满血的手。
Da geschah ein Lachen um mich. Wehe, wie diess Lachen mir die Eingeweide zerriss und das Herz aufschlitzte!
于是我四周有一个笑之爆发。唉,那笑声如何地撕碎我的而劈开我的心啊!
Da liegen sie, die Fische, und müssen ausgenommen und gesäubert werden.
它们躺在那里, 鱼,需要和清洗。
Also die Schwaben essen sehr gern Innereien, wie jetzt saure Kutteln.
所以施瓦本人喜欢吃, 比如现在的酸牛肚。
Und Herz und Leber, also Innereien, die werden gebraten oder gegrillt?
还有心和肝,即,是油炸的还是烤的?
Wagt es doch erst, euch selber zu glauben - euch und euren Eingeweiden! Wer sich selber nicht glaubt, lügt immer.
先敢于信仰你们自己——你们自己和你们的罢!自信者永是诳者。
Alle deiner inneren Organe bleiben heil, aber die Haut, deine Haut heizt sich auf.
你的都还安全,但是你的皮肤会被慢慢加热。
Dies kann deine Wirbelsäule und innere Organe schützen, sodass du bequemer schläfst.
妈妈:这样可以保护你的脊椎和,让你睡得更舒服。
Das Mädchen hatte schwere Fehlbildungen an Armen und Händen, die inneren Organe lagen an der falschen Stelle.
女孩的胳膊和手都严重畸形,也错位了。
Und nun schämt sich euer Geist, dass er euren Eingeweiden zu willen ist und geht vor seiner eignen Scham Schleich- und Lügenwege.
然而这却正是你们身上的最强者!
Und wenn man auch Nierenprüfer ist: wer glaubt wohl noch, dass ihr Nieren habt! Aus Farben scheint ihr gebacken und aus geleimten Zetteln.
但是你们能使谁相信你们还有呢!你们似乎是颜料与胶纸片塑成的。
Bis zu seinem fünfzigsten Lebensjahr war er sich der Größe, des Gewichts und des Zustands seiner inneren Organe nicht bewußt gewesen.
直到他 50 岁,他一直知道自己的大小、重量和状况。
In der Folge sterben sie an Vergiftung oder an Verletzungen innerer Organe durch die scharfkantigen Teilchen, oder sie verhungern mit prall gefüllten Mägen voller Müll.
结果是,它们会死于中毒,或由于被尖锐的塑料碎片伤到而死亡,或者它们会因为胃中装满塑料而挨饿。
Mir war ja hier auch klar nach diesem ersten Entkernen, was ich ganz viel alleine gestemmt habe, dass ich natürlich auch Handwerker brauche.
在第一次清理之后,我自己做了很多工作,我很清楚, 我当然还需要工匠。
Sie zündete sich eine Zigarette am Stummel der anderen an und spuckte all das Gift aus, das sich ihr in die Eingeweide gefressen hatte.
她在对方的烟头上点燃了一根烟,把所有吞噬了她的毒都吐了出来。
Sogleich machte er sich ans Ausweiden und übersah, dass er sich in der Nähe des Weihers befand, vor dem er sich von Kind auf hatte hüten müssen.
他马上开始掏野兔的,但是他却忘了,自己现在就在池塘旁边,那个大家从小就禁止他靠近的池塘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释