Denn die beiden Playboys ärgern sie, so oft es geht.
因为这两花花公经常惹恼们。
Dabei war jedoch auch Gongzi Wei, einer der Brüder des Königs von Chu, zugegen.
然而楚王兄弟之一公围也出战了。
In dieser Zeit lernt Popov auch einen anderen Playboy kennen.
期间结识了另一位花花公。
Doch wurde dieser Prinz eines Tages im Streit mit dem Sohn des Kaisers getötet.
但有一天吴公在跟汉争吵中被杀害了。
Der Playboy beschreibt in seiner Biografie, dass er und Jebsen sich öffentlich über die Nazis lustig machen.
这花花公在传记中描述,普森公开取笑纳粹。
Wie von Bo Zhouli vorgesehen, kam die Ehre so Gongzi Wei zu.
正如伯州犁预料那样,公围获胜了。
Also entschied er sich dazu, seinen Finger nach oben zu strecken und damit Gongzi Wei zu begünstigen.
所以决定将手指转上表示是公围俘虏了。
Zwischen Swingerclub und Bauernhof sollen hier mal 40 Erwachsene plus Kinder wohnen.
在浪荡公俱乐部农场之间,将居住 40 名成人儿童。
Lokale Medien verkündeten schon einen Wahlsieg der Bewegung des ehemaligen Sportlers und Playboys Khan.
当地媒体已经宣布前运动员、花花公汗运动在选举中获胜。
Bo Zhouli war entschlossen, den Gongzi Wei zu unterstützen, doch war ihm auch an einer gerecht erscheinenden Begründung seiner Entscheidung gelegen.
伯州犁支持公围,但也不想被质疑公正评判。
Da einige Leute automatisch an die Playboy-Bunnys denken, wäre ich, glaube ich, in der Öffentlichkeit ein bisschen vorsichtig mit dem Namen.
很多人会自然而然地想到《花花公》里兔女郎,所以在公共场合喊这名字时要小心一点。
Dieser wollte nun die Gefangennahme des Königs von Zheng zu seinem eigenen Verdienst machen, was ihn in direkten Konflikt mit Yuanfang Xu brachte.
公围想冒认俘虏郑王功劳,于是穿封戌发生了争执。
Wies er mit dem Finger nach oben, so bedeutete dies, dass es der königliche Gongzi Wei gewesen war, ein nach unten gerichteter Finger hingegen würde Yuanfang Xu den Verdienst zusprechen.
手指向上表示公围,手指向下表示是穿封戌功劳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释