有奖纠错
| 划词
《阴谋与爱情》

In einer Stunde bin ich über der Grenze.

一小时后,我已在公国境外。

评价该例句:好评差评指正
自然与

Es gibt ja noch eine Menge Kleinstaaten, winzige Fürstentümer, Herrschaften von Rittern oder die freien Städte.

剩下还有很多小城邦、小公国、骑士团和自由城市。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Als sich Preußen die Herzogtümer Schleswig und Holstein gegen Österreichs Willen einverleiben will, eskaliert der Konflikt.

当普鲁士试图违背奥地利意愿,吞并石勒苏益格和荷尔斯泰因公国时,冲突激化了。

评价该例句:好评差评指正
自然与

Dazu gehören zum Beispiel die frisch gebackenen Königreiche Bayern, Sachsen, Westfalen und Württemberg und die Großherzogtümer Hessen und Baden.

中包括新成立巴伐利亚、萨克森、威斯特法伦和符腾堡王国,以及黑森和巴登大公国

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5合集

14 der 16 Bundesländer zahlen die Staatsleistungen, denn sie sind die Rechtsnachfolger der einstigen Fürstentümer.

16 个联邦州中有 14 个支付州福利,因为它们是前公国合法继承人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11合集

Stattdessen gab es verschiedene Königreiche und Fürstentümer.

相反, 有不同王国和公国

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am 23. Januar 2019 feierte das Fürstentum Liechtenstein die 300-jährige Staatsgründung.

2019年123日, 列支敦士登公国庆祝了建国300周年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2合集

1947 hatte sich der Maharaja von Kaschmir, ein Hindu, entschlossen, sein Fürstentum in den indischen Staat einzugliedern.

1947 年,克什米尔印度教大君决定将他公国并入印度邦。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Gefahr durch die Nationalsozialisten konnte schließlich abgewehrt werden.

威胁最终得以化解。 列支敦士登公国永久中立地位、中心地理位置、与瑞士关税同盟, 以及最终税收优势, 共同推动了经济蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1合集

Mit der einheimischen Bevölkerung kann das Großherzogtum die stetig wachsende Zahl von Arbeitsplätzen schon seit Jahren nicht mehr besetzen.

多年来,大公国无法用当地人口填补不断增长工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er liegt zwischen Österreich und der Schweiz – und seine Amtssprache ist Deutsch: das Fürstentum Liechtenstein.

它位于奥地利和瑞士之间, 官方语言为德语:列支敦士登公国

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mittlerweile aber nimmt auch das Fürstentum am internationalen Austausch von Bankdaten teil.

然而, 该公国现在也参与国际银行数据交换。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mitte des 19. Jahrhunderts kommt es in dem Fürstentum zu politischen Veränderungen.

19世纪中叶, 该公国发生了政治变革。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Geschichte Liechtensteins geht zurück bis in die Jungsteinzeit.

列支敦士登可追溯至新石器时代。 考古发现证明, 自公元前5000年起, 现今公国所在地区就有人类居住。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Neutralität des Fürstentums, seine zentrale Lage, die Zollunion mit der Schweiz und letztlich auch steuerliche Vorteile kurbelten die Wirtschaft an.

公国中立地位、中心位置、与瑞士关税同盟以及最终税收优惠刺激了经济发展。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Archäologische Funde belegen, dass seit dem 5. Jahrtausend vor Christi Geburt Menschen im Gebiet des jetzigen Fürstentums siedelten.

考古发现证实,自公元前5000年起,现今列支敦士登公国地区就有人类居住。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Rheinbund, der zuletzt aus fast 40 Königreichen, Großherzog-, Herzog- und Fürstentümern bestand, war ein von Frankreich abhängiges Militärbündnis.

莱茵联盟,最终由近40个王国、大公国公国和侯国组成,是一个依赖法国军事联盟。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10合集

Die drei Parteien beschlossen einen Tag nach der vorgezogenen Parlamentswahl die Aufnahme von Sondierungsgesprächen über die Bildung einer Koalition, wie mehrere Medien im Großherzogtum berichteten.

据大公国多家媒体报道, 在提前议会选举后第二天, 三个政党决定就组建联合政府展开试探性谈判。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9合集

Die Geschichte des Bosnischen Fürstentums und Königreichs im frühen Mittelalter sowie Bosniens Rolle als wichtige Grenzprovinz der Osmanen zu Westeuropa werden in dieser Perspektive schlicht ignoriert.

从这个角度来看,中世纪早期波斯尼亚公国和王国以及波斯尼亚作为奥斯曼帝国与西欧重要边境省份作用都被忽略了。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die Gefolgsleute des Königs aber fuhren in den fernen Süden; und die Fürstentümer und Hochburgen, die sie dort schufen, haben viele Gerüchte in den Sagen der Menschen hinterlassen.

然而,国王追随者却去了遥远南方;他们在那里建立公国和堡垒在人类传说中留下了许多谣言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelperson, Einzelpfahl, Einzelplattenkassette, Einzelplatzanbindung, Einzelplatzbetrieb, Einzelplatzcomputer, Einzelplatzrechner, Einzelpol, Einzelpolbauart, Einzelpolgenerator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接