有奖纠错
| 划词
Arte und Kultur

Zwei blasse Dreiecke, oberhalb der Schläfen, die mit dem, was von der Haarpracht?

在太阳穴上方,两个光秃三角尖与剩余头发?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Meine Damen und Herren, neben den nackten Paragrafen von Gesetzen gibt es noch den politischen Anstand.

女士,除了光秃法律条文,我还有政治正派。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Ein paar kahle braune Äste, alles ganz normal.

几根光秃棕色树枝,都很正常。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Der Zeltboden besteht jetzt gerade noch aus blankem Eis.

帐篷地面现在仅由光秃冰构成。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Öd und kahl war es; und Morwen war fort.

它是荒凉和光秃;Morwen 就走了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Ein schneidiger Wind bläst um die nackten Gebirgshänge, aus denen meterhohe Kakteen wachsen.

一阵狂风吹过光秃山坡,一米高仙人掌从山坡上长出来。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Mir wird klar, du warst die Frau. Alles um mich rum wirkt kahl und grau.

我知道你就是那个女人。我周围一切看起来光秃,灰蒙蒙

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Urlaubsbotschaften müssten sonst oft kahle Baumstumpen begleiten, wie sie in vielen Gebieten des Gebirges zu sehen sind.

否则,日信息通常必须伴随着光秃树桩,这在山区许多地区都可以看到。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Auf dem blanken Boden sind weitere drei Matratzen ausgerollt, denn sie leben zu fünft in dem kleinen Raum.

光秃地板上又铺了三张褥子,因为小房间里住着五个人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Luft in dem hohen Raum kann nicht zirkulieren. Die vergitterten Lichtschächte in den nackten Betonwänden sind zu schmal.

高房间空气不能流通。 光秃混凝土墙上铁栅光井太窄了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie fuhren langsam auf einem Fluß ohne Ufer dahin, der sich am Horizont zwischen kahlen Sandbänken verlor.

沿着一条没有河岸河流缓缓航行,这条河消失在光秃沙洲之间地平线上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da erhob sich Yavanna und trat auf den Grünen Hügel Ezellohar, doch der war nun schwarz und kahl.

然后亚瓦娜站起来,踏上了哈尔绿色山丘,但现在它已经漆黑光秃了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Alle Wertgegenstände waren sicher verwahrt worden, und an den nackten Wänden waren nur noch die Spuren der abgehängten Bilder.

所有贵重物品都已安全存放,光秃墙壁上只留下被记下照片痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die steile Kuppe aber war kahl bis auf das rote Seregon, welches den Fels bedeckte.

然而,陡峭山顶除了覆盖岩石红色 seregon 外,是光秃

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Es gab keinen Schatten mehr, an vielen Stellen unserer Felder kam nacktes Gestein durch, der Wind hatte die Erde abgetragen, die Böden waren fast unfruchtbar geworden.

没有更多阴影,在我田野许多地方,光秃岩石穿过,风侵蚀了大地,土壤几乎变得贫瘠。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Aus Tarnungszwecken. Ebenso hat sich das Koppelschloss verändert, das nun aus Eisen bestand und in der Regel von den Soldaten feldgrau gestrichen  wurde oder man hat es blank gelassen.

用于伪装目的。皮带扣也发了变化,现在是铁制。通常被士兵涂成田园灰,或让其裸露在外。  或者说它是光秃

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch als er des Nachts im Walde schlief, da träumte ihm, dass Aaskrähen in dicken Trauben auf kahlen Bäumen an einem See saßen, und Blut tropfte ihnen von den Schnäbeln.

可是晚上睡在森林里,他梦见腐肉乌鸦成群结队地坐在湖边光秃树上,鲜血从它喙里滴落。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

So verging Ard-galen, und das Feuer fraß seine Gräser, und nachher war es eine wüste, verbrannte Öde voll würgenden Staubs, kahl und ohne Leben, und es wurde Anfauglith geheißen, der Erstickende Staub.

就这样,阿德加伦灭亡了,大火吞噬了它草,之后它变成了一片荒凉、被烧焦荒地,到处都是令人窒息尘土,光秃,毫无气,它被称为安福格利斯,令人窒息

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In den Rocky Mountains und den Gebirgen des Pazifischen Nordwestens dagegen gelangte nach Waldbränden tendenziell etwas weniger Wasser in die Flüsse, aber durch die steilen und nach Waldbränden kahlen Hänge floss es schneller.

水更脏。 相比之下,在落基山脉和太平洋西北山脉, 野火过后,进入河流水量略有减少, 但陡峭且火灾后光秃山坡意味着水流更快。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und als man darangehen wollte, auch einen Baum zu fällen, auf dessen nacktem Gezweig der schwarze Storch sein Nest gebaut hatte, bat sie um Schonung für die Kleinen und tat es mit nassem Auge.

当人要把一棵光秃枝干上挂着一个黑鹳树也砍掉时,巢里小鹳把它头伸了出来,她含着眼泪求情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflaufrahmen, Auflaufrolle, Auflaufseite, Auflaufspule, Auflaufstelle, Auflauftisch, Auflaufversuch, auflaufweg, aufleben, auflecken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接