有奖纠错
| 划词
WissensWerte 科普知识

]Deutschland kann hier, eine Vorreiterrolle in einer Zukunftstechnologie zu spielen und eine nachhaltige globale Entwicklung maßgeblich mitzugestalten.

德国可以在这一在未来技术中发挥先锋作用,并在塑造可持续的全球发展方面发挥决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Warum gelingt uns denn hier keine Vorreiterrolle?

为什么我们不在这里发挥先锋作用?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das wird viele Jahre dauern. Aber Deutschland kann ja auch Vorreiter sein.

这将需要很多年。 但德国也可以成为先锋

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Deutschland gehört 1918 mit der Einführung des allgemeinen Wahlrechts für Frauen und Männer zur Avantgarde.

德国在 1918 年实行了男女普选,属于先锋派。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Bislang hat Europa bei der Etablierung solcher Standards eine Vorreiterrolle.

迄今为止, 欧洲在建立此类标准方面发挥了先锋作用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Kultband und Vorreiter - was Kraftwerk für die Musikszene bedeutet.

还有:邪教乐队和先锋——Kraftwerk 对音乐界的意

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年7月合集

Bundesumweltministerin Svenja Schulze will, dass Deutschland in Sachen Klimaschutz Vorreiter wird.

联邦环境部长斯贾·舒尔茨希望德国成为气候保先锋

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Der 43-jährige Verkäufer Xu Xianfeng holt seinen sechsjährigen Sohn Guangshuo ab.

43 岁的业务员徐先锋接回 6 岁的儿子光硕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Andere Altöttinger dagegen sehen ihre Vorreiter-Rolle eher nüchtern.

另一方面,其他Altöttingers相当清醒地看待他们的先锋角色。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Hut meint eine Soldatenwache, auch genannt: die Vorhut.

帽子的意思是士兵的卫队, 也叫:先锋队。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Aus den belächelten Radfahrern von einst ist die Avantgarde einer hippen, nachhaltigen, kurzum: besseren Welt geworden.

从昔日被嘲笑的骑车人,变成了时尚、可持续、简而言之:更好世界里的先锋

评价该例句:好评差评指正
Emma

Diese Werte sind mir sehr wichtig, und ich freue mich, dass die Schweiz eine starke Vorreiterrolle im Umweltschutz einnimmt.

这些价值观对我来说非重要,我很高兴瑞士在环境保方面发挥了强有力的先锋作用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Nur weil man Avantgarde ist oder weil man Lyriker ist, heißt das ja nicht, dass man nur Gedichte schreibt oder nur avantgardistisch.

仅仅因为一个人是先锋派或诗人,并不意味着他只能写诗或只追求先锋风格。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Schriftsteller wie Heinrich Heine und Georg Büchner machen auf gesellschaftliche und politische Missstände aufmerksam, und gelten deshalb als literarische Wegbereiter der Märzrevolution 1848.

像海因里希•海涅和格奥尔格•毕希纳这样的作家引起人们对社会和政治弊病的关注,因此这些流派也是1848年三月革命学上的开路先锋

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年12月合集

Es wird erwartet, dass Scholz sich zu dem von Deutschland maßgeblich vorangetriebenen Klimaclub äußert, dessen Mitglieder beim Klimaschutz eine Vorreiterrolle einnehmen sollen.

预计肖尔茨将对德国正在推动的气候俱乐部发表评论,该俱乐部的成员应该在气候保方面发挥先锋作用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch er und sein Kollege seien im Panzer geschützt und bilden deshalb die Vorhut von Feuerwehr und THW, die den leicht abschüssigen Waldabschnitt fluteten.

但他和他的同事被坦克保,因此是消防队和THW的先锋,淹没了稍微倾斜的森林。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Wie selten zuvor profilierte sich dabei Mosambik als Vorkämpfer für die Interessen der wirtschaftlich ärmeren Länder und bewertet den Ausgang des Gipfels als Riesenerfolg.

如前所罕见,莫桑比克在此过程中作为经济较贫穷国家利益的先锋,将峰会的结果评价为巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber dann hat man auch wieder mal in dem internationalen Wettbewerb um den besten Klimaschutz und um die besten ökonomischen Möglichkeiten, die daraus entstehen, eine Vorreiterrolle.

但话又说回来,你们在争取最佳气候保和由此产生的最佳经济机会的国际竞争中发挥着先锋作用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt also, in diesem linken Parteienspektrum von SPD, Grünen und Linkspartei, da ist die SPD, leider muss man sagen, nicht eine Avantgarde, sondern hat sich verwechselbar gemacht.

因此,这意味着在社民党、绿党和左翼党的左翼政党范围内,不幸的是,不得不说,社民党不是先锋派,而是误入歧途。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Daimlervorstand Dieter Zetsche und Ex-VW-Chef Martin Winterkorn: " Unseren Anspruch bei grünen Technologien kennen Sie – wir wollen Vorreiter sein und es bleibt nicht bei dem Anspruch."

戴姆勒董事会成员迪特·蔡澈和前大众汽车老板马丁·德恩:“当谈到绿色技术时,你知道我们的标准 - 我们希望成为先锋,我们不仅仅停留在这个标准上。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bogenanregung, Bogenanzahl, bogenartig (=bogenförmig), Bogenaufspannklaue, Bogenaufstoßmaschine, Bogenausbau, Bogenausführung, Bogenauslage, Bogenausleger, Bogenausrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接