有奖纠错
| 划词

Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.

一生充满着舍身助人精神。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.

孩子们使屋子里充满愉快喧闹声。

评价该例句:好评差评指正

Die Piste ist total steil und voller Kurven.

滑雪道是陡峭充满弯道。

评价该例句:好评差评指正

In der Abteilung herrscht eine angespannte Atmosphäre.

部门里充满一个紧张气氛。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛共和国历史充满动荡不安和危机。

评价该例句:好评差评指正

Japan ist voller Frühlingsgefühle. Das liegt nicht nur, aber vor allem an der japanischen Kirschblüte.

日本充满感觉。漫樱花虽不是唯一因素但却是最重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist eine begeisterte Schauspielerin.

她是一位充满激情演员。

评价该例句:好评差评指正

Diese Gegend atmet Frieden und Stille.

这地方充满祥和宁静气氛。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Brief war mit Hohn getränkt.

(雅)她充满嘲讽。

评价该例句:好评差评指正

Freude durchglühte ihn.

充满着愉快心情。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind auch eine wesentliche Voraussetzung für eine Welt der Gerechtigkeit, der Chancen und der Stabilität.

同时,这些价值观也是一个公正、充满机遇、稳定世界不可

评价该例句:好评差评指正

Er war voll unbezähmbaren Mutes.

(雅)他充满另外不屈不挠气概。

评价该例句:好评差评指正

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满巨大希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大威胁性。

评价该例句:好评差评指正

In diesem neuen und vielversprechenden politischen Umfeld stelle ich fest, dass sich beide Parteien öffentlich zu dauerhaftem Frieden und dauerhafter Aussöhnung bekannt haben.

面对这个充满希望政治新局面,我注意到双方已公开申明致力谋求持久和平与和解。

评价该例句:好评差评指正

Die Gleichstellung der Geschlechter und die Ermächtigung der Frauen sind für die Herbeiführung einer ausgewogenen und wirksamen Entwicklung und die Förderung einer dynamischen Wirtschaft von ausschlaggebender Bedeutung.

两性平等和增强妇女能力对于实现公平有效发展以及培育充满活力经济必不可少。

评价该例句:好评差评指正

In verschiedenen Regionen, vor allem in Afrika, dauerten seit langem bestehende Krisen, die häufig eng mit hartnäckigen und gewaltsamen zwischenstaatlichen und regionalen Konflikten verflochten sind, unvermindert an.

在一些区域、尤其是在非洲,许多长期存在人道主义危机与持久和充满暴力国内冲突及区域冲突密切相关,这些危机仍无退减。

评价该例句:好评差评指正

Dabei handelt es sich um einen dynamischen Prozess, bei dem die grundlegenden Entwicklungsziele die Notwendigkeit einer guten Staatsführung verstärken und diese wiederum den Rahmen für Frieden und Entwicklung schafft.

这一进程是充满活力:基本发展目标推动善政需求,反过来,善政做法又为和平与发展提供框架。

评价该例句:好评差评指正

Damit eine ausgewogene Entwicklung herbeigeführt und eine dynamische Wirtschaft gefördert werden kann, ist es wesentlich, über eine finanzielle Infrastruktur zu verfügen, die Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen Zugang zu einer Vielfalt nachhaltiger Produkte und Dienstleistungen gewährt, mit besonderem Schwerpunkt auf Frauen, Bewohnern ländlicher Gebiete und Armen.

要实现公平发展,培育充满活力经济,重要是要有一个金融基础设施,能为微型和中小型企业,特别是为妇女、农村人口和穷人,提供获得各种各样可持续产品和服务机会。

评价该例句:好评差评指正

Damit eine ausgewogene Entwicklung herbeigeführt und eine dynamische Wirtschaft gefördert werden kann, ist es wesentlich, über eine finanzielle Infrastruktur zu verfügen, die Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen Zugang zu einer Vielfalt nachhaltiger, marktorientierter Produkte und Dienstleistungen gewährt, mit besonderem Schwerpunkt auf Frauen, ländlichen Gebieten und Armen.

要实现公平发展,培育充满活力经济,重要是要有一个金融基础设施,能为微型和中小型企业,特别是为妇女、农村人口和穷人,提供获得各种各样可持续产品和服务机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fermentationsraum, Fermentationstemperatur, fermentativ, Fermenter, Fermenterbelastung, fermentieren, Fermentierung, Fermentierungen, Fermentlehre, Fermi,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合

Mit Strom volltanken kostet dort dann nur noch wenige Euro, wenn überhaupt.

成本将降到极地。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wir leben in einer Welt voller Risiken.

我们生活在风险世界里。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein überraschter Gegner ist ein schwacher Gegner.

惊讶对手就是破绽对手。

评价该例句:好评差评指正
每周

Es ist fast wie ein Gang durch einen Blätterwald.

这几乎就像走过树叶森林。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

Weihnachten geht’s ja auch um Überraschungen.

圣诞节是惊喜

评价该例句:好评差评指正
德语翻唱

Unschuldig und rein bist du das was ich will nur Darling Darling.

天真无邪游玩,期待亲爱

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Das Ganze war eine überspaßige, voll in Zauber durchgetränkte Superparty.

过程就是别有趣、魔力超级派对。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Der Wagen, in dem sie allein saßen, war ganz von warmer Sonne durchschienen.

车厢里温暖阳光,只有他们这几乘客。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn Alltag kann ganz schön turbulent sein.

日常可以是喧嚣热闹

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Vielleicht in deiner Ordnung auf dem Nachttisch unter den Zeitschriften und Comics?

可能在秩序床头柜杂志、动漫下面?

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Steh ick mit sonne Glüschen erstmal auf.

我要带着" 光芒眼睛" 起床了'。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Sie ist ein Mythos deutscher Automobilgeschichte – und Ort großer Tragik.

这是德国汽车史上神话——也是悲剧地方。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Gehen wir daher auch in dieser herausfordernden Zeit mit Mut und Zuversicht in die Zukunft.

因此,即挑战时代,我们还是要以勇气和信心面对未来。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Was denkt ihr über das Umstrittene Leben von Michael Jackson?

关于迈克尔·杰克逊争议生,你们是怎么想

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Sondern aufbrechen in eine Gesellschaft, die dem Menschen als von Gott gewolltem Individuum gerecht wird.

他们要将其分解成对于作为符合上帝意志体而言正义社会。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich habe es geliebt, von dieser lebhaften Energie umgeben zu sein.

我爱上了这种生机气氛。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Mit anderen Worten: Man weiß, dass man wertvoll ist, dass man wichtig ist.

人们知道自己是价值,是重要

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Viele dieser Tiere verhungern, weil ihre Mägen mit unverdaulichem Plastik gefüllt sind.

许多动物因胃里无法消化塑料而活活饿死。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein alter Blauwahl könnte also voll von kleinen Krebsgeschwüren sein.

因此,只老蓝鲸可能了小癌性病灶。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Es sei eine Zeit der Prüfungen, aber auch der Chancen.

这是考验时代,也是机遇时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernanruf, Fernanrufzeichen, Fernanschluss, Fernantrieb, Fernanzeige, Fernanzeigegerät, fernanzeigend, Fernanzeiger, Fernanzeigesystem, Fernaufnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接