有奖纠错
| 划词

Geteilter Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.

(谚)分担痛苦,痛苦减半;分享快乐,欢乐倍增

评价该例句:好评差评指正

Die Anzahl konkreter Anträge auf AIAD-Untersuchungen und -Überprüfungen hat sich in den letzten fünf Jahren vervielfacht, ein Hinweis darauf, dass die Mitgliedstaaten die Informationen für ihre Entscheidungsprozesse als nützlich erachten.

过去五监督厅开展究和审查的求的数量成倍增加,表明会员国认为这种资料对其决策工作有用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einen Gegenangriff starten, einen Kompromiss schließen, einen Maulkorb anlegen, einen Moment, Einen Moment bitte, einen Pullover stricken, einen schaden vergüten, einen scheck ausstellen, einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Schweiz hat sich Wohlstand erkämpft und diesen Wohlstand dann durch Handel vervielfältigt, durch Industrialisierung.

瑞士为繁荣而战,然后通过贸易和工业化使繁荣倍增

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Vielleicht vermehrt sich das Geld dann ganz von alleine.

也许这些钱将倍增加。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bis 2050 werden es knapp 10 Milliarden sein; der Fleischkonsum wird sich laut Prognosen sogar fast verdoppeln.

预计到2050人数会增长到100亿; 而根据预测肉需量几乎会倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da immer mehr Satelliten zerstört werden, beschleunigt sich die Zerstörung exponentiell und zertrümmert schließlich alles, was sich im Orbit befindet.

因为越来越多的卫星被摧毁,破坏速度倍增加,最后会毁灭轨道上的所有物体。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20229合集

Dort untersuchen sie den Gesundheitszustand und ob sie sich vermehrt haben.

他们在那里检查健康状况以及他们倍增加。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20182合集

Stattdessen vermehrt es sich und führt zu Müdigkeit.

反,它会倍增加并导致疲

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Das Volumen der Importe hat sich vervielfacht.

进口量倍增加。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

In den Jahren 1942 bis 1944 vervielfacht sich die Produktion von Panzern und Flugzeugen.

在 1942-1944 间,坦克和飞机的产量倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Frauen, die alle selbst schon eine Menge erreicht haben, die auch als Multiplikatoren gelten können.

女性,她们自己都已经取得了很多就, 也可以算得上倍增者。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Des Weiteren wird auf eine Vervielfältigung unseres Sehens, eine Verjüngung unserer Perspektiven verwiesen.

此外,还提到了我们愿景的倍增,我们观点的复兴。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Wenn man das Wasser jetzt tagelang da drin stehen lässt, dann vermehren die sich.

如果你把水放在里面几天,它们就会倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20239合集

Wir hoffen, sie vermehren sich hier in Moore.

我们希望它们在摩尔这里倍增加。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Aber heute vermehren sich die interaktiven Kontakte durch mehr Studienangebote.

但今天,由于更多的学习项目,交互式联系人正在倍增加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20217合集

Ganz im Gegenteil hat sich die Zahl der zivilen Opfer in den vergangenen Jahren nach UN-Angaben vervielfacht.

反,根据联合国的数据, 近来平民伤亡人数倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238合集

Deswegen vermehren sie sich immer weiter und deswegen gibt es an einigen Orten sehr viele von ihnen.

这就为什么它们继续倍增加的原因, 这就为什么在某些地方有很多它们的原因。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Diese vermehrten sich und wuchsen so schnell, daß den beiden kaum Zeit zum Verkauf der Lotterielose blieb.

这些彩票倍增加,增长得如此之快,以至于两人几乎没有时间卖掉彩票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110合集

Das Nationale Wahrheits- und Versöhnungszentrum hat mittlerweile 4.117 Todesfälle dokumentiert – eine Zahl, die sich im Zuge der aktuellen Recherchen und neuer Recherchemethoden vervielfachen könnte.

国家真与和解中心现在记录了 4,117 人死亡——在当前研究和新研究方法的过程中,这个数字可能会倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" In den vergangenen zwei Wochen kamen mehr Patienten. Darunter sind vor allem mehr Dengue-Verdachtsfälle. Wir rechnen damit, dass jetzt die Zahlen exponentiell zunehmen werden."

“过去两周来了更多的病人。其中有更多疑似登革热病例。我们预计现在这个数字将倍增加。”

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und im Süden und noch weiter im Osten vermehrten sich die Menschen; und die meisten von ihnen wandten sich Bösem zu, denn Sauron war am Werk.

在南方和更远的东方,人们倍增加;他们中的大多数人都转向了邪恶,因为索伦正在作工。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Er hat sich seinen guten Ruf bewahrt, denn vieles, was er 1930 prophezeit hat, ist Realität geworden: die Vervielfachung des Einkommens, die Sicherung der Grundbedürfnisse, der Rückgang der Arbeit durch ihre zunehmende Technologisierung.

他一直保持着良好的声誉,因为他在 1930 的大部分预言都已为现实:收入倍增加、基本需求得到保障、技术化程度提高导致工作量下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einer, einer Gehirnwäsche unterziehen, einer reihe von, einer sache nachkommen, einer von beiden, Einerausgabe, Einerkomplement, Einerlei, einernten, einerntig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接