有奖纠错
| 划词

11. bittet den Generalsekretär der Internationalen Fernmeldeunion, der Generalversammlung den Bericht des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft zu übermitteln, sobald er vorliegt.

请国际电信联盟秘书长信息社会世界首脑会告备就后立即转递大会。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Ratstagung kamen Minister, Vertreter der Zivilgesellschaft und eine beispiellose Zahl großer privatwirtschaftlicher Unternehmen des Informations- und Kommunikationssektors zusammen, um darüber zu beraten, wie die digitale Kluft überbrückt werden könnte.

经社理事会这届会使各国部长、民间社会以及信息和通信技术部门为数空前私营大公司代表聚首一堂,讨论如何填补这个数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollen in Zusammenarbeit mit den maßgeblichen Akteuren der Informationsgesellschaft die Maßnahmen zum Schutz von Kindern und Jugendlichen vor Missbrauch und vor den schädlichen Auswirkungen der IuK-Technologien, insbesondere durch Computerkriminalität einschließlich Kinderpornografie, verstärken.

政府应同信息社会相关行为体合作,加强行动,保护儿和青年,使之免受滥用信通技术和信通技术有害影响侵害,特别是诸如儿色情等网络犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Einrichtungen der Vereinten Nationen haben die Arbeit im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien aufgenommen und zu dem Vorbereitungsprozess für die erste Phase des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft und zu dem Gipfel selbst beigetragen.

本组织大多数实体已着手开展信息和通信技术工作,并为信息社会世界首脑会第一阶段筹备进程和首脑会本身出了

评价该例句:好评差评指正

In Afrika trägt die technische Hilfe der Wirtschaftskommission für Afrika (ECA) dazu bei, die Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu stärken und Kapazitäten für Informations- und Kommunikationstechnologien im Dienste der Entwicklung aufzubauen, die die Afrikanische Initiative für die Informationsgesellschaft unterstützen.

洲,由洲经济委员会(洲经委会)提供技术援助,有助于加强公共财政管理并建设信息和通信技术促进发展能,以支持《信息社会》。

评价该例句:好评差评指正

Die Medien, einschließlich des Internets und anderer Formen der Informationstechnologie, ermutigen, durch die Anwendung integrierender partizipatorischer Ansätze bei der Erzeugung, Verbreitung und Verwendung von Informationen zur Förderung der sozialen Integration beizutragen, namentlich auch dadurch, dass benachteiligten und marginalisierten Gruppen der Zugang zu diesen Informationen ermöglicht wird.

鼓励包括因特网和其它形式信息技术媒体,制作、传播和使用信息方面采用包容性和参与性办法,包括向处境不利和受忽视群体提供信息,为促进社会融合作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollen in Zusammenarbeit mit den maßgeblichen Akteuren der Informationsgesellschaft sicherstellen, dass Jugendliche sich Wissen und Fertigkeiten für den angemessenen Umgang mit IuK-Technologien aneignen können, namentlich die Fähigkeit, Informationen auf kreative und innovative Weise zu analysieren und aufzubereiten, ihr Wissen auszutauschen und in vollem Umfang an der Informationsgesellschaft teilzuhaben.

政府应同信息社会相关行为体合作,确保青年人掌握适当使用信通技术知识和技能,包括以创造性和新颖方式分析和处理信息、分享其专门知识并充分参与信息社会

评价该例句:好评差评指正

Die IuK-Technologien verfügen über ein gewaltiges Potenzial, wenn es darum geht, den Zugang zu hochwertiger Bildung auszubauen, Lese- und Schreibkenntnisse sowie eine allgemeine Grundschulbildung zu fördern und den Lernprozess selbst zu erleichtern, und bereiten somit den Boden für den Aufbau einer wahrhaft inklusiven und entwicklungsorientierten Informationsgesellschaft und Wissensökonomie, in der die kulturelle und sprachliche Vielfalt geachtet wird.

信通技术扩大优质教育、普及文化和初级教育以及促进学习本身等诸多方面蕴含着巨大潜,从而为建立一个尊重文化和语言多样性、充分包容和面向发展信息社会和知识经济奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anhänger Versorgung, Anhänger Zughaken, Anhänger Zugmaschine, Anhängerachse, Anhängeraufbau, anhängerbatterie, Anhängerbeleuchtung, Anhängerbetrieb, Anhängerbremsanlage, Anhängerbremse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语文本(述3)

Die Vorteile von Medien liegen in ihrer Fähigkeit, schnell Informationen zu vermitteln, soziale Teilhabe zu fördern und Unterhaltung und Bildung zu bieten.

好处在于它们能够快速传达信息、促进社会参与以及提供娱乐和教育。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Und ich glaube es bedarf Mut, weil wir nicht immer unmittelbar Antworten darauf finden -- was wir in unserer Informationsgesellschaft nicht mehr wirklich gewohnt sind.

而且我认为这需勇气,因为我们并不总是能立即找到答案——在我们信息社会中,我们其实已经不习惯如此了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述2)

Dieser Artikel untersucht die Bedeutung von Mobiltelefonen, einschließlich ihrer Rolle in der Kommunikation, Informationsgewinnung, sozialen Entwicklung und wirtschaftlichen Aktivitäten und liefert praktische Beispiele.

本文探讨了移动电话性,包括其在通信、信息收集、社会发展和经济活动中作用,并提供了实际例子。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述3)

Einleitung Ausdrucksfähigkeit, die sich auf die Fähigkeit einer Person bezieht, Gedanken, Emotionen und Informationen auszudrücken, ist eine extrem wichtige Fähigkeit in der modernen Gesellschaft.

介绍表达能力,指是一个人表达能力,表达思想、情感和信息,是现代社会极其技能。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述3)

Schlussfolgerung: Die Medien haben einen großen Einfluss in der modernen Gesellschaft, da sie schnell Informationen übermitteln, soziale Teilhabe fördern, Unterhaltung und Bildung bieten können.

在现代社会具有很大影响力,因为它们可以快速传递信息、促进社会参与、提供娱乐和教育。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述3)

Von der Agrargesellschaft über die Industriegesellschaft bis hin zur Informationsgesellschaft geht jede Befreiung der Arbeitskräfte mit einem Produktivitätssprung und signifikanten Veränderungen der sozialen Struktur einher.

从农业社会到工业社会再到信息社会,每一次劳动力解放都伴随着生产力飞跃和社会结构大变化。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述1)

Einleitung: In der heutigen Gesellschaft der Wissensexplosion und der raschen Aktualisierung von Informationen ist lebenslanges Lernen zu einer unvermeidlichen Voraussetzung für die persönliche und soziale Entwicklung geworden.

简介:在当今知识爆炸、信息快速更新社会中,终身学习已成为个人和社会发展必然前提。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

" Von daher muss es eigentlich das Interesse sowohl von Wissenschaftlern als auch von Bürgern aller Art sein, dass eine ihrer wichtigsten Beschaffungsmethoden für Informationen über den Zustand einer Gesellschaft korrekt funktioniert" .

“因此,他们收集社会状况信息方法之一正确运作必须真正符合科学家和各类公民利益。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述2)

Es hat nicht nur die Art und Weise verändert, wie Menschen kommunizieren, sondern auch zu einem wichtigen Instrument für die Beschaffung von Informationen, die Förderung der sozialen Entwicklung und die Teilnahme an wirtschaftlichen Aktivitäten geworden ist.

它不仅改变了人们交流方式,而且成为获取信息、促进社会发展、参与经济活动工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anhänger-druckluftbremse, Anhängererkennung, Anhänger-Erkennungs-Einrichtung, anhänger-erkennungs-einrichtung, Anhängerfahrgestell, Anhängerfahrzeug, Anhängerfertigung, Anhängergeschirr, Anhängergewicht, Anhängerhandbremventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接