Er lässt sich nicht aus der Ruhe bringen.
他保镇静。
Beim Dünsten werden die Geschmacksstoffe des Gemüses erhalten.
蒸菜能保蔬菜原味。
Er hat sich (Dat.) seine Ideale noch erhalten.
他仍然保自己理想。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保分离。
In der Gefahr blieb er ruhig und besonnen.
在危险中他保镇静。
Sie hatte noch den Schwung der Jugend.
她还保着青春活力。
Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.
政府保着它一贯政治方针。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销额实际上保不变。
Er hat das Andenken an seine Exfreudin bewahrt.
他保着对他前女友怀念。
Er hielt sein Interesse an dem Projekt wach.
他依然保着对这个兴趣。
Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.
我和我最好朋友保联系。
Sie treiben oft Sport und erhalten sich damit gesund.
他们经常锻炼来保身体健康。
Michael treibt viel Sport, um fit zu bleiben.
迈克尔做了很多运动来保健康。
Das Kind soll in angemessener Entfernung von der Riesenschlange stehen.
这个小孩应该和这条蟒蛇保适当距离。
Beim Autofahren soll man angemessenen Abstand zum Vordermann halten.
开车时应与前面人保一定距离。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取得成就,他仍然保着谦虚。
Um gesund zu bleiben , sollten wir mehr Gemüse und Obst essen.
为了保健康,我们应该多吃蔬菜和水果。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统保对于克恩滕州人来说非常重要。
Er hält sich durch Gymnastik und Dauerläufe fit.
由于做体操和练长跑保着精力充沛。
Benjamin isst nicht viel, weil er schlank bleiben möchte.
本杰明吃得不多,因为他想保苗条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle mal herhören! Ich bitte euch, beruhigt euch!
保持安静!
Diese sorgten dafür, dass auch der Kopf warmgehalten wurde.
这能保证头部保持温暖。
Immer mit der Ruhe, einer nach dem anderen!
保持安静,一个接一个!
Der Mulch hält die Feuchtigkeit im Boden.
地膜保持土壤中的水分。
Ich habe dich ja, bleib ganz ruhig.
我扶住你,保持冷静。
Somit sollen die Temperaturen bei konstanten 21 Grad liegen.
使得温度能够保持在21度。
So ist es gut, immer schön die Arme hin und her.
很好,保持手臂的转。
Dort bleiben sie auch tagsüber schön kühl!
在那里会整天保持冰凉!
Ihr geht lieber ins Bett und bleibt gesund.
你最好上,保持健康。
Und pflege da auch noch Kontakte hin.
并且还和他保持联系。
Als Jurist im Beruf bitte pissig sein und im Leben ein fröhlicher Mensch.
作为一名法律工作者,请在工作中保持愤怒,在生活中保持快乐。
Und dann halte sie natürlich auch so.
然后,当然要继续保持这种方式。
Wir haben darüber gesprochen, dass es helfen kann, auf Distanz zu gehen.
我谈到了保持距离会带来帮助。
Du musst in den sozialen Netzwerken aktiv sein.
你必须在社交网络中保持活跃。
Speisestärke unterrühren So bleibt das Fleisch zart und saftig.
加淀粉,可保持肉质鲜嫩多汁。
Die Kohle hält die deutsche Kriegsmaschine am Leben.
煤炭让德国的战争机器保持活力。
Und grenzt sich halt so ein bisschen ab.
并且有点和其他人保持距离。
Aufmerksam sein und Aufmerksamkeit aufrecht zu erhalten, das muss man aber lernen.
你必须学会专注和保持注意力。
Der Euro ist die Grundlage unseres Wohlstands.
欧元则是保持我富裕生活的基础。
Aber die Chinesen halten sehr sehr gerne an ihrer Tradition fest.
但中国人非常喜欢保持他的传统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释