Warum holst du deinen Freund nicht herein?
你为什么不把你朋友带进来?
Diese Krawatte passtwirklich gut zu Ihrem Hemd.
这条领带非常适合搭配你衬衫。
Gefällt dir mein neues Kleid? Ich habe es neulich gekauft.
你喜欢我新衣服吗?我前天买。
Jemand hat die Uhr gefunden, die du verloren hast.
有人找到了你丢失手表。
Ich brauche deine Hilfe in dieser Angelegenheit.
在这件事上我需要你帮助。
Du betrügst dich selbst, wenn du von deiner neuen Arbeit zu viel erwartest.
如果你对你新工作期望高,那你就是骗。
Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.
运气好话,你会试。
Ich möchte mich bei dir bedanken für alles, was du getan hast.
我想说谢谢你所做一切。
Tut mir leid, ich wollte dir nicht wehtun.
对不起,我不是故意要伤害你。
Ich möchte dir einen guten Rat geben.
让我给你一个很好建议。
Ich bin einverstanden, dass etwas getan werden muss.
我同意你看法,必须做点什么。
Die Erhöhung der Miete musst du wohl schlucken.
看来你必须忍受房屋提价。
Das Buch habe ich für dich gedacht.
这本书是我特意给你准备(或打算给你)。
Kennst du den vollen Titel von Shakespeares Hamlet?
你知道莎士比亚哈姆雷特全名吗?
Würdest du mir einen Gefallen tun und mir dein Rad leihen?
你能帮我一个忙,把你行车借给我吗?
Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.
这一切完全是由于你轻率引起。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱表现(或那是示弱).
Dein Töchterchen soll ein ganz entzückender kleiner Fratz sein.
据说你小女儿是一个十分可爱小调皮。
Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.
我想记下你电话号码,以便与你保持联系。
Ich helfe dir nur unter der Bedingung, dass du mir auch hilfst.
只有在你也帮助我条件下,我才能帮助你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der anderen Seite da bist du.
埋葬的地方叫幽冥。
Lass sie nicht sehen wie du bist.Nein, das darf Heut' nicht geschehen!
别让他们看见的样。不,这今晚不能出!
In Amerika ist es aber überhaupt kein Stress, seine Religion frei auszuüben.
美洲,自由地信奉的宗教不会遭受到一点压力。
Ist deine Mama oder dein Papa da?
的妈妈或者爸爸吗?
Aber beide helfen, wenn man irgendwo fremd ist.
如果到某个陌生的地方,这两者都是有帮助。
Warum zahlst Du mir halb, was mir ehrlich gehört?
为什么给我的报是我应得的一半?
Gib auf jeden Fall deinem Arbeitgeber sofort Bescheid!
无论如何要知会的雇主!
Seid bereit zur Begegnung, seid neugierig aufeinander, erzählt einander eure Geschichten und haltet Unterschiede aus.
请准备好与彼此碰面,对彼此充满好奇,告诉对方的故事,忍受们之间的差异。
Wie du weißt, ziehe ich bald ins Altersheim.
知道的,我马上要搬进养老院了。
Du bist zeitlebens für das verantwortlich, was du dir vertraut gemacht hast.
要对驯服过的一切负责到底。
Du hast vorhin kurz über deine Zielgruppe geredet.
之前提到了的目标群。
Ich sehe was, was du nicht siehst, und das ist groß und klein.
我看见一个没有看见的东西,它又大又小。
Unsere Firma hat bei Ihrer Firma Fünf Drucker gekauft.
我们的公司的公司买了五台打印机。
Wann zieht denn dein Freund aus? - Kann ich dann bei dir einziehen?
的朋友什么时候搬出去?我能住到那里吗?
Aber Dein Auge lächelte freundlich und unwissend.
可是的眼睛微笑着,亲切然而一无所知。
Hast du schon Kontakte zu anderen Studenten auf der Etage?
和同楼层的学生有交流吗?
Aber ich kann deinen Standpunkt nicht azeptieren!
我不能同意的观点。
Wann Ihr auch verzieht die Nas, über unser komisch Spraach.
每当对我们有趣的语言觉得大惊小怪的时候。
Höre nicht auf deinen Instinkt, zurück zum Ufer zu schwimmen.
不要相信的本能能令游回岸边。
Wir fördern deine Talente und bringen sich nach vorne.
我们挖掘的才智,并会进一步将其发挥。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释