有奖纠错
| 划词

Es ist noch nicht heraus,wer den Posten übernimmt .

谁接替这一位置还没有确定。

评价该例句:好评差评指正

Sie hatten sich in der ersten Reihe placiert.

他们坐在第一排位置上。

评价该例句:好评差评指正

Die Familie ist sehr froh, weil sie eine schöne Stelle zum Campen findet.

这一家三口都很高兴,因为他们找到一个露营位置

评价该例句:好评差评指正

Wenn der Schalter in dieser Stellung ist, fließt Strom.

如果开关处于这个位置,电流

评价该例句:好评差评指正

Der Trainer hat die Mannschaft nicht umgestellt.

练员没有调动队员位置

评价该例句:好评差评指正

Von seinem Standort aus konnte er den Mond nicht sehen.

从他位置上他看不见月亮

评价该例句:好评差评指正

Der Ort liegt für mich sehr günstig.

这个地方位置对我很有利。

评价该例句:好评差评指正

Er hat das beste Stück (den besten Platz) erobert.

他捞到最好(那一个)(最好位置)。

评价该例句:好评差评指正

Es ist widerlich,wie er mit ihm schmust,damit er den Posten bekommt.

谋取这个位置,他对他说那一番讨好话,真令人反感。

评价该例句:好评差评指正

Das Buch muss jemand verstellt haben, ich kann es jetzt nicht finden.

想必有人把书放错位置,我现在找不到它

评价该例句:好评差评指正

Er ist der rechte Mann am rechten Ort.

合这个位置人选。

评价该例句:好评差评指正

Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.

对于什么最紧迫威胁,我们看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Kunststoffe haben das Holz weitgehend verdrängt.

合成塑料在很大程度上取代木材位置

评价该例句:好评差评指正

Sie ist in der Mitte abgebildet.

她被画在画中间位置

评价该例句:好评差评指正

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动位置

评价该例句:好评差评指正

Ist der Platz unbesetzt?

这个位置空着么?

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse dieses Tages und ihre weltweiten Auswirkungen werden noch lange die Tagesordnung bestimmen und im Gedächtnis der Menschen haften.

那一天发生事件,及其在全球产生震憾,在今后相当时间里将一直在议程占据重要位置,并深深铭刻在我们记忆里。

评价该例句:好评差评指正

Häufig sind die Regionalorganisationen am ehesten in der Lage, Konfliktkomplexe in ihrem Einflussbereich mittels des ihnen zur Verfügung stehenden Arsenals an Präventivmaßnahmen zu verhüten.

区域组织往往处于在其各自社区预防冲突最佳位置,可使用多种预防冲突手段。

评价该例句:好评差评指正

Beide Dokumente legen nahe, dass die Entwicklung auf der Tagesordnung der entwickelten Länder nunmehr einen höheren Stellenwert einnimmt als dies noch vor kurzem der Fall war.

这两份协议都表明,发展问题目前在发达国家日程上位置比最近若干年要高。

评价该例句:好评差评指正

Die Entlegenheit einiger Gemeinwesen und die in einigen Fällen unzureichenden Gehälter und sonstigen Leistungen erschweren es, qualifiziertes Lehrpersonal zu gewinnen und zu halten, wodurch die Bildung an Qualität einbüßen kann.

有些社区地理位置偏远,有些社区薪金和福利不足,难以吸引和挽留学专业人员,可能导致育质素较差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hüftdrehung, Hüfte, Hüftfessel, Hüftgegend, Hüftgelenk, Hüftgelenkentzündung, Hüftgelenkpunkt, Hüftgelenkschmerz, hüftgurt, hüftgurt mit aufrollautomatik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

菜鸟德语书

Guten Abend. Bitte, nehmen Sie hier vorne Platz.

晚上好。请这前面上。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Und warum haben Sie eine so gute Position aufgegeben und auf Ihre Karriere verzichtet?

为什么放弃了这么好,放弃职业生涯?

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Soweit die vorhandenen Plätze ausreichen, aber leider nicht immer.

只要现有足够,但可惜并非总是如此。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ich reserviere einen guten Platz für Sie und wünsche Ihnen viel Spaß auf dem Fest.

我为订一个好,希望文化节上能过得开心。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Auf die Stellung der Füße achten wir hingegen kaum.

我们几乎不注意脚

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Nur wenn ihr richtig herum wackelt, wissen die anderen Bienen, wo sich die Blumen befinden.

只有你正确地摆动,其他蜜蜂才知道花

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Du schlägst also vor, dass Lisa mit Willi den Platz tauscht?

你建议丽萨和威利换

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Dann darf er den dir nicht einfach wegnehmen!

那他就不应该去停到那个上!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Doch diese Speicher sind platzintensiv und standortabhängig.

但是,这些存储占用大量空间,并且依赖于

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und Sie stellten beides nie in den Mittelpunkt, aus Ihrer Sicht, aus guten Gründen.

来没有把这两者放中心角度来看,这理由很充分。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Dieser Standort ist besonders wichtig für Studierende der Veterinärmedizin und der Pferdewissenschaften.

这个对兽医和马科学学生来说特别重要。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Sie liegt somit etwas abseits des Stadtzentrums.

因此,它离市中心有点远。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ah, der Schalter steht schon auf " ein" .

开关处“开”

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活德国

Es gibt manchmal nur wenig Plätze in Kinderkrippen.

托儿所比较少。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Sonnen- bzw. Schattenuhren ermöglichen durch Ablesen des Schattenstandes eine zeitliche Orientierung.

晷或影钟使人们可以通过影子来确定自己时间。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活德国

Es gibt auch hier nicht so viele Plätze.

但幼儿园也不是很多

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er machte gerade seine Runde und sah zwischen den hohen Bäumen nach dem Rechten.

他开始四处巡视,首先就看向了两颗大树之间偏右

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sein Fahrer hielt an seiner Stelle den Vortrag und die Vorstellung war… ein voller Erfolg.

司机站进行演讲… … 演讲取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Abends stellt es sich dann automatisch in die Ausgangsposition zurück.

到了晚上,它会自动回到原来

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wenn du immer deine Bedürfnisse, deine Wünsche hintenanstellst.

把自己需求、愿望放次要,这就有问题了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hüftnerv, Hüftpolster, Hüftprotektor, Hüftprothese, Hüftpunkt, Hüftraum, Hüftschwung, Hüftsitzgurt, Hüftslip, Hüftspeck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接