Nach einer kurzen Erholungspause brach er nach Norden auf.
简单休整后,他去了北方。
Deshalb hat man sich dafür entschieden, sie im entsprechenden Restpektabstand am Graben zu errichten.
因此,人们决定,在墓地附近有适当的休整区间一个卫生间。
In Dresden feierten nach zwei Jahren Corona-Pause etwa 15.000 Menschen die traditionelle weihnachtliche Vesper.
在德累斯顿,经过两年的新冠疫情休整后,大约 15,000 人庆祝了传统的圣诞晚祷。
Binnen zwei Tagen waren auch die wissenschaftlichen Instrumente wieder bereit für die Himmelsbeobachtung.
仅两天后,科学仪器便重新准备就绪, 可进行天体观测。 哈勃团队难得如此欣喜若狂, 因为他们收到了两张的照片。 望远镜在长时间休整后, 首先拍摄到了正在合并中的摩羯座两, 及一个拥有三个旋臂的异常。
Das habe ich alles ausgelassen, weil ich direkt in die Arbeitswet eingestiegen bin und da ist dann der Bruch vom Schülerleben zum Arbeitsleben.
但我选择了直接工作,从学校生活过渡到社会生活没有任何休整,因此我几乎把所有的事情都忽略了。
Nur Tjaden freut sich der guten Portionen und des Rums; er meint sogar, wir würden genauso in Ruhe zurückkehren, es würde gar nichts passieren.
唯有加登对奶酪和朗姆酒兴致勃勃。他甚至认为,什么都不会发生,直到我们回去休整。
Doch kaum war er hinter einem Hügel verschwunden, verwandelten sich Bruder und Schwester in ihre alte Gestalt, um weiter zu laufen und endlich in einem Walde auszuruhen.
就在他的身影消失在一座小山丘后,哥哥和妹妹马上变了回来,继续往前奔跑,他们跑到一座森林里休整。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释