Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.
他对以发生事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Noch nie zuvor gab es etwas Vergleichbares.
从未生过这样的事情。
Das ist noch nicht in dieser Gründlichkeit passiert.
还没有生得这么彻底。
Das gab's halt auch schon, dass ich so 'n bisschen " verfolgt" wurde in der Schule.
这样的事也生过,就是我学校里被“跟踪”。
Hier gab es schon öfter schlimme Hochwasser.
这里生过严重的洪水。
Eintrachts Coach Dino Toppmöller wandelt auf den Trainerspuren seines Vaters - das gab's noch nie.
法兰克福队主教练迪诺·托普默勒正追随他父亲的教练脚步——这从未生过。
Streiks bei der Bahn, so wie hier, das gab es schon.
铁路部门也生过类似的罢工。
So einen großen Waldbrand gab es in dem Bundesland bisher noch nie.
该州从未生过如此大的森林火灾。
Seine Meinung habe sich " im Vergleich zu früher leider geändert" .
他的观点“与相比不幸生了变化” 。
So etwas kam in den USA schon öfter vor.
这样的事情美国生过。
Wir fragten ihn, was dann passiert sei, weil so was noch nie zuvor passiert war.
我们问他生了什么, 因为从未生过这样的事情。
Das ist noch nie passiert. Wir haben den Bühnenwagen vertauscht.
那从未生过。 我们交换了舞台汽车。
Anschläge gegen " Charlie Hebdo" hatte es schon früher gegeben.
曾生过针对《查理周刊》的攻击。
Der Verfassungsschutz erhielt obendrein eine Information über einen möglichen bisher unbekannten Bankraub.
宪法保护办公室还收到了有关能生的不为人知的银行抢劫案的信息。
Das gab es vorher wahrscheinlich noch nie.
这能从未生过。
Unglaublich, denn das gab es noch nie.
令人难置信, 因为从未生过这种情况。
Und ich habe gedacht, komisch, das ist mir noch nie passiert.
我想,有趣的是,我从未生过这种事。
Das ist schon häufig passiert, wird sogar in der Zukunft noch häufiger passieren.
这种情况已经生过很多次,而且将来还会生更多。
Sie bezog das nicht auf ihr eheliches Mißgeschick, sondern auf lang Zurückliegendes.
她没有把这事与她的婚姻不幸联系起来,而是与很久生的事情有关。
Mir ist schon einmal etwas wirklich Peinliches passiert.
我也生过一些非常尴尬的事情。
Das gab es im Übrigen auch schon früher, zum Beispiel in Telegrammen.
顺便说一句,这种情况也生过,例如电报中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释