Von dort aus können Sie mich anrufen.
你可以给我打电话。
Von da aus fahre ich direkt zum Bahnhof.
我直接乘车去火车站。
Von daher muss der Bus kommen.
公共汽车一定来。
Ich komme gerade von ihm (von daheim).
我他(家里)来。
Ich komme gerade daher.
我来。
Der Weg geht dorthinauf.
这条路上去。
Woher ist er gekommen?-Von dorther!
他哪来的?-!
Wir müssen versuchen,ihn da herauszuholen.
我们必须设法使他摆脱困难(或:脱身)。
Ich habe mir das Buch aus der Bibliothek (von ihm) entliehen.
这本书我是图书馆(他)借来的。
Ich kann nur sagen, dass ich Sie bedanken, wenn ich von Ihnen umfassend informiert werden kann.
如果我能您得到全面的信息的话,我只能说非常感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nun konnte sie endlich von dannen eilen.
现在她可以离开。
Seitdem hat sie sich immer wieder verändert.
以后,芭比娃娃总是很百变。
Wir arbeiten ja viel zu viel schon, von daher.
我们已经超负荷工作,。
Er saß auf einer gelben Bank, von der aus man den Eingang des Restaurants sehen konnte.
他坐在一条黄色的长凳上,可以看见酒吧的正门。
Und von dort kommt auch die gruselige Laterne, auch bekannt als Jack O'Lantern.
流传出令人骨悚然的灯笼,也就是俗说的“杰克灯”。
Frau Müller: Ich bin ins Parkhaus gefahren und von dort 20 Minuten bis zum Kaufhof gelaufen.
Müller女士:我开车去停车楼,花20分钟才走到商场。
Von den Pilzen, glaube ich. Seitdem juckt es mich. Das gibt's doch nicht. Mich juckt es ebenfalls!
我觉得是蘑菇,开始我就发,不可能啊,我现在也。
Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.
哦不!虱子你跳到我身上。
Können Sie einem kleinen Kind all das geben, was es sonst von der Mutter bekommt?
您能给一个孩子需要母亲获得的一切东西吗?
Bei Frau Ziegler, ja, Frau Kurz.
Ziegler女士听说,Kurz女士。
Das wird mein Büro. Da wird mein Schreibtisch, und da vor dem Kamin hier wird der Teppich sein.
这将是我的办公室,这放写字台壁炉一直到这需要铺个地毯。
So, und mit diesem Satz, den ich aus dem Wortschatz meines Vaters geklaut habe, sage ich, tschüss.
用这句我我老爸偷来的话来作为结束语,再见。
Ich werde Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat machen! Für den Kartoffelsalat habe ich ein Rezept von meiner Mutter.
我要做维也纳肉排和土豆沙拉。我我妈得到一个做土豆沙拉的菜谱。
Da Maanu und ihre Kollegen jetzt weniger verdienen, bekommen sie zum Ausgleich vom Staat etwas Geld dazu, das Kurzarbeitergeld.
由于现在Maanu和她的同事的收入减少,他们会州政府得到补偿,即短期津贴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释