Die weibliche Bevölkerung in China ist weniger als die männlich.
中性人口比男性人口少。
Es gibt 1.4 Milliarde Einwohner in China.
中有14亿人口。
Recherchen über die Bevölkerung ist sehr wichtig.
对人口调查很重要。
Deutschland hat eine Bevölkerung von etwa 82 Millionen Menschen.
德有大约8200万人口。
Peking ist eine Großstadt und dicht besiedelt.
北京是一座大市,人口密集。
Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.
中人口数量在不断地增长。
Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.
人口司工作是全世界就人口问题进行专业讨论一项重要内容。
Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.
中家人口和计划生育委员会主张维庆在北京强调。
Die Bevölkerung vermehrt sich jedes Jahr.
人口每年都增加。
Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden, um das rasante Bevölkerungswachstum einzudämmen.
中在上世纪70年代末开始实施计划生育政策,以遏制人口飞速增长。
Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.
当今世上一半人口即差不多30亿人住在里。
Außerdem sind konzertierte Anstrengungen gegen den Menschenhandel gefordert.
同时也需要采取共同努力,打击人口贩运活动。
Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.
其他人沦为人口贩运一邪恶现象受害者。
Die Stadt hat zwei Millionen Einwohner.
市有两百万人口。
Wir werden Systeme der sozialen Sicherheit anstreben, die insbesondere die Schwächeren schützen.
我们将努力确保有特别保护弱势人口社会保障体系。
Zwei Prozent der Bevölkerung sind Immigranten.
百分之二人口是移民。
Klimawandel, Verstädterung, steigende Bevölkerungsdichte und Vertreibung tragen zu dieser Entwicklung bei.
气候变化、市化、人口密度上升和迁移将助长趋势。
Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.
全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利情况发生。
Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.
环境退化如荒漠化、资源枯竭和人口压力加剧了紧张局势和动荡局面。
Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.
我们必须更好地了解际上人口流动根源及其与发展之间十分复杂相互关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hat ja auch nur fast 6 Millionen Einwohner.
只有600万人。
Das Ziel ist, die ganze Bevölkerung zu erreichen.
宣传目标是覆盖整个人。
München, das Millionendorf, gehört zu den wenigen Städten, die noch an Einwohnern zulegen.
慕尼黑个百万人大都市是个人还在持续增长的城市之一 。
Je mehr es glüht, desto dichter hocken wir aufeinander.
星光越亮,居住的人越密集。
Heute hat Xi'an etwa 6,2 Millionen Einwohner.
如今,西安有6200万人居住。
Es sind etwa acht Mal mehr Menschen als in Berlin leben.
重庆人是柏林的8倍多。
Die vorhandenen Ressourcen reichen nicht mehr aus, um die wachsende Bevölkerung zu ernähren.
现有资源不足以供养增加的人。
Die restlichen werden abhängig von der Bevölkerungszahl auf die einzelnen Staaten aufgeteilt.
剩下的则按每个州的人来分。
Dies ist die wichtigste Ursache für den schnellen Bevölkerungszuwachs in China.
是中国人迅速增长的最重要的原因。
Damals wuchs die Bevölkerung in dieser Region ohne Unterlass.
当时,个地区的人在不停地增长。
2020 wird die Bevölkerung auf 1,5 Milliarden angestiegen sein.
人将在2020年上涨到15亿。
Die Zahl der Arbeitslosen ist die Niedrigste seit fast 20 Jahren.
失业人跌至近20年来的最低点。
Das ist die Hälfte der Bevölkerung und mehr als die Hälfte der Erwachsenen.
是总人的一半,超过一半的成年人。
Für das Jahr 2050 rechnet man mit einer Weltbevölkerung von 9 Milliarden Menschen.
在2050年,世界人预计将有9亿人。
Der gab Order, dass eine Volkszählung durchgeführt werden sollte.
那时有一个军令,要实行一个人统计。
Durch den Anstieg der Weltbevölkerung wird dieses Problem verschärft.
由于世界人增加使个问题更加尖锐化。
Berlin verliert die Hälfte seiner Einwohner.
柏林失去了一半的人。
Es sind so wenig Menschen arbeitslos wie seit 20 Jahren nicht.
失业人降到了20年来的最低水平。
Bürgermeister Livingston will damit die Luftqualität in der 7,5 Millionen Metropole verbessern.
伦敦市长利文斯通要以此使个有750万人的大都市的空气质量得到改善。
Das sind etwa doppelt so viele Menschen wie in der Altstadt leben.
人流量大约是老城区人的两倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释