有奖纠错
| 划词

Die weibliche Bevölkerung in China ist weniger als die männlich.

人口比男性人口少。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt 1.4 Milliarde Einwohner in China.

有14亿人口

评价该例句:好评差评指正

Recherchen über die Bevölkerung ist sehr wichtig.

人口调查很重要。

评价该例句:好评差评指正

Deutschland hat eine Bevölkerung von etwa 82 Millionen Menschen.

有大约8200万人口

评价该例句:好评差评指正

Peking ist eine Großstadt und dicht besiedelt.

北京是一座大市,人口密集。

评价该例句:好评差评指正

Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.

人口数量在不断地增长。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit der Abteilung ist wichtiger Teil der weltweiten Fachdiskussion über demografische Fragen.

人口工作是全世界就人口问题进行专业讨论一项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.

人口和计划生育委员会主张维庆在北京强调。

评价该例句:好评差评指正

Die Bevölkerung vermehrt sich jedes Jahr.

人口每年都增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden, um das rasante Bevölkerungswachstum einzudämmen.

在上世纪70年代末开始实施计划生育政策,以遏制人口飞速增长。

评价该例句:好评差评指正

Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.

当今世上一半人口即差不多30亿人住在里。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind konzertierte Anstrengungen gegen den Menschenhandel gefordert.

同时也需要采取共同努力,打击人口贩运活动。

评价该例句:好评差评指正

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运一邪恶现象受害者。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadt hat zwei Millionen Einwohner.

市有两百万人口

评价该例句:好评差评指正

Wir werden Systeme der sozialen Sicherheit anstreben, die insbesondere die Schwächeren schützen.

我们将努力确保有特别保护弱势人口社会保障体系。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Prozent der Bevölkerung sind Immigranten.

百分之二人口是移民。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel, Verstädterung, steigende Bevölkerungsdichte und Vertreibung tragen zu dieser Entwicklung bei.

气候变化、市化、人口密度上升和迁移将助长趋势。

评价该例句:好评差评指正

Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft.

全世界各大洲都有犯罪集团通过买卖人口谋取暴利情况发生。

评价该例句:好评差评指正

Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.

环境退化如荒漠化、资源枯竭和人口压力加剧了紧张局势和动荡局面。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.

我们必须更好地了解际上人口流动根源及其与发展之间十分复杂相互关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bettlade, bettlägerig, bettlägrig, Bettlaken, Bettlanze, Bettlektüre, Bettler, Bettmaterial, Bettnässen, Bettnässer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Hat ja auch nur fast 6 Millionen Einwohner.

只有600万

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das Ziel ist, die ganze Bevölkerung zu erreichen.

宣传目标是覆盖整个

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

München, das Millionendorf, gehört zu den wenigen Städten, die noch an Einwohnern zulegen.

慕尼黑个百万大都市是还在持续增长的城市之一 。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Je mehr es glüht, desto dichter hocken wir aufeinander.

星光越亮,居住的越密集。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Heute hat Xi'an etwa 6,2 Millionen Einwohner.

如今,西安有6200万居住。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精

Es sind etwa acht Mal mehr Menschen als in Berlin leben.

重庆是柏林的8倍多。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die vorhandenen Ressourcen reichen nicht mehr aus, um die wachsende Bevölkerung zu ernähren.

现有资源不足以供养增加的

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die restlichen werden abhängig von der Bevölkerungszahl auf die einzelnen Staaten aufgeteilt.

剩下的则按每个州的来分。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级

Dies ist die wichtigste Ursache für den schnellen Bevölkerungszuwachs in China.

是中国迅速增长的最重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Damals wuchs die Bevölkerung in dieser Region ohne Unterlass.

当时,个地区的在不停地增长。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

2020 wird die Bevölkerung auf 1,5 Milliarden angestiegen sein.

将在2020年上涨到15亿。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Zahl der Arbeitslosen ist die Niedrigste seit fast 20 Jahren.

失业跌至近20年来的最低点。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精

Das ist die Hälfte der Bevölkerung und mehr als die Hälfte der Erwachsenen.

是总的一半,超过一半的成年人。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Für das Jahr 2050 rechnet man mit einer Weltbevölkerung von 9 Milliarden Menschen.

在2050年,世界预计将有9亿人。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Der gab Order, dass eine Volkszählung durchgeführt werden sollte.

那时有一个军令,要实行一个统计。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Durch den Anstieg der Weltbevölkerung wird dieses Problem verschärft.

由于世界增加使个问题更加尖锐化。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Berlin verliert die Hälfte seiner Einwohner.

柏林失去了一半的

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Es sind so wenig Menschen arbeitslos wie seit 20 Jahren nicht.

失业降到了20年来的最低水平。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Bürgermeister Livingston will damit die Luftqualität in der 7,5 Millionen Metropole verbessern.

伦敦市长利文斯通要以此使个有750万的大都市的空气质量得到改善。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Das sind etwa doppelt so viele Menschen wie in der Altstadt leben.

人流量大约是老城区的两倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


betupfen, betuppen, betusam, betütern, betütert, Betylkautschukklebstoff, Beuche, beuchecht, beuchen, Beuchflotte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接