有奖纠错
| 划词

Die Beiden prügelten sich wie die Kesselflicker.

这两个人像补锅

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich auf Kinderheilkunde (Porträtphotographie) spezialisiert.

他专究儿科医学(人像摄影)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drahtstiftpresse, Drahtstoff, Drahtstrangpresse, Drahtstrangpressen, Drahtstraße, Drahtstraßen, Drahttau, Drahttauwerk, Drahttelegrafie, Drahttongerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Denn Siebenschön war auch fromm wie sieben andre.

因为七美一样地虔诚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Keiner trug eine Waffe, keiner war gewalttätig – wie auch Tyre Nichols.

没有持枪,没有泰尔·尼科尔斯样暴力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Denn niemand auf der Welt trinkt so viel Kaffee wie die Finnen.

因为世界上没有芬兰样喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Aber keine sei dabei so aggressiv vorgegangen wie die von Boris Johnson.

但没有鲍里斯·约翰逊样咄咄逼

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

So wie dem Ehepaar Schramm geht es hunderttausenden Menschen in Deutschland.

德国有数十万施拉姆夫妇一样。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Kaum jemand hat die öffentliche Wahrnehmung der Himmelskunde so geprägt wie Dieter B. Herrmann.

几乎没有 Dieter B. Herrmann 这样塑造了公众对天文学的看法。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Doch keiner fühlt sich hier so wohl, wie Elchbulle Bert.

但没有公驼鹿伯特一样在这里感到舒适。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Andere Länder haben mehr Braunkohlereserven und -ressourcen, aber keiner verbraucht sie so gut wie wir.

国家拥有更多的褐煤储量和资源,但没有我们一样利用它们。

评价该例句:好评差评指正
ZDF LOGO

So oft hat das noch keiner vor ihr geschafft.

在她之前,没有现在这样经常这样做。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Aber so spricht doch keiner, wie der Michi das macht.

但没有 Michi 样说话。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er fand Francisco-den-Mann, der wie ein monolithisches Chamäleon inmitten von Gaffern saß.

发现弗朗西斯科这个一只巨石变色龙一样坐在一群目瞪口呆的中间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Er selbst sagt, nach Gattin Michiko sei wohl niemand dem Tenno so nah gekommen wie er.

自己说,在的妻子美智子之后, 没有样接近 Tenno。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Und so funktioniert es: Ein Mensch hüpft wie ein Affe herum.

原理是这样的:一个猴子一样跳跃。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die 23-jährige Kamerafrau ist kaum wiederzuerkennen, frappierend der Unterschied zwischen dem Schwarz-Weiß-Porträt an der Wand und der Realität.

23岁的女摄影师已经面目全非,墙上的黑白与现实差距惊

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Auf einer Autobahn fahren auch viele wie beim Autorennen und fahren beim Vordermann zu dicht auf.

在高速公路上, 许多在赛车中一样开车并且离前车太近。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Deswegen werden die Frauen, die ihre Fälle öffentlich gemacht haben, von vielen nun wie Hexen durch die sozialen Medien gejagt.

这就是为什么公开案件的女性现在通过社交媒体被许多女巫一样追逐。

评价该例句:好评差评指正
hesse

War es in Ordnung, daß niemand im Hause über diesen Schüler so gut Bescheid wußte wie Narziß?

家里没有纳西索斯样了解这个学生,这没问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Denn jetzt ist Paris die erste Stadt, die sie wieder loswird. So wie hier rollt jetzt niemand mehr durch die Innenstadt von Paris.

因为现在巴黎是第一个摆脱它们的城市。再也没有这样穿过巴黎市中心了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und da es in der Erdbevölkerung in dieser Hinsicht viele Deutsche gibt, wird das für den Exportweltmeister auch auf absehbare Zeit so bleiben.

由于地球口中有很多德国这样,这种情况对出口冠军来说在可预见的未来也将保持不变。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Es gibt aber auch welche, die dann da rumflippen, wie die Hühner - und machen dann eine ganze gestandene Mannschaft von 20 Feuerwehrleuten kirre.

但也有一些鸡一样翻来覆去 - 然后组成一个由20名消防员组成的经验丰富的团队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drahtverspannt, Drahtverwindeversuch, Drahtverzinken, Drahtverzinkung, Drahtverzinnung, Drahtvorlaufschweißen, Drahtvorschub, Drahtvorschubgerät, Drahtvorschubgeschwindigkeit, Drahtwalzwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接