有奖纠错
| 划词

Das geht aus einer Notiz im Tagebuch hervor.

这来自日记一次记载。

评价该例句:好评差评指正

Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).

这意味着在文学(艺术,科学)领域一次变革(或革命)。

评价该例句:好评差评指正

Er hat bei einem Unfall einen lebenslänglichen Schaden davon getragen.

一次事故终身残废。

评价该例句:好评差评指正

Sein Wagen hat auf der langen Fahrt nicht ein einziges Mal sauer gemacht.

(俗)他的汽车在长途旅行没有抛过一次锚。

评价该例句:好评差评指正

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一次旅行我积累不少难忘的印象。

评价该例句:好评差评指正

Die Erschütterung gilt als die bisher schwerste, die durch den Bergbau ausgelöst wurde.

这次地震迄今为止由采矿引发的地震最严重的一次

评价该例句:好评差评指正

Eine organisationsweite Befragung der Klienten für die Dienste der Hauptabteilung Management wurde durchgeführt, um Eckwerte festzulegen, an denen künftige Leistungen gemessen werden können.

就管理事务部提供的服务情况在整个组织进行一次客户以确定衡量今后业绩的基准。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD deckte im Rahmen einer Untersuchung bei einem Kontingent der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon (UNIFIL) Betrügereien im Zusammenhang mit Treibstoff, Verpflegung und Kostenerstattungen auf, die einen Schaden im Wert von insgesamt rund 1,5 Millionen Dollar verursachten.

监督厅在一次发现联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的一名特遣队员犯有燃料、口粮和报销方面的欺诈行为,总额约达150万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sind gleichzeitig und unter gleichen Bedingungen ein oder mehrere Wahlämter zu besetzen, so gelten diejenigen Bewerber als gewählt, die im ersten Wahlgang die Mehrheit der abgegebenen Stimmen und die höchste Stimmenzahl erhalten, wobei die Zahl der Bewerber die Zahl dieser Ämter nicht überschreiten darf.

当有一个或一个以上的选任空缺须在同样条件同时补足时,应由在第一次投票获得过半数票且得票最多的候选人当选,候选人人数不得超过应补缺额。

评价该例句:好评差评指正

Ist die Zahl der Bewerber, welche die Mehrheit erhalten, niedriger als die Zahl der zu besetzenden Ämter, so finden zusätzliche Wahlgänge statt, um die verbleibenden Ämter zu besetzen, wobei von den Bewerbern, die im vorangegangenen Wahlgang die höchsten Stimmenzahlen erhielten, höchstens doppelt so viele in die engere Wahl kommen, als noch Ämter zu besetzen sind.

如获得过半数票的候选人少于应补缺额,应再进行投票以补足余缺,选举以在前一次投票得票最多的候选人为限,候选人人数不得超过待补缺额的二倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bab, baba, Baba, bäbä, Babbage, Babbelechosperre, babbeln, Babbelsignal, Babbitmetall, Babcocksche Varlzenexstirpation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历届德国总统圣诞致辞

Und unser Land wächst in der Herausforderung wieder einmal über sich hinaus.

我们国家在挑一次崛起。

评价该例句:好评差评指正
《西事》

Für die andern, die älteren, ist er eine Unterbrechung, sie können über ihn hinausdenken.

对年长者来说,争不过是生活一次暂停。日子仍旧可期。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Was hat Leonie zum ersten Mal in ihrem Leben gemacht?

Leonie在她生命一次做了什么?

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Was hat Leonie zum ersten Mal in ihrem Leben gemacht?

Leonie在她生命一次做了什么?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Ihr ganzer Körper entspannt sich wieder. In der Geisterbahn passiert genau das immer wieder.

整个身体再次放松。这正是幽灵列车一次一次发生事情。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

2010 hatte Russland bei einem Fehlstart gleich drei Satelliten für Glonass auf einmal verloren.

2010年, 俄罗斯在一次错误发射一次性丢失了三颗格洛纳斯卫星。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Beim letzten Test vor der WM spielte man gegen die Schweiz.

在世界杯前最后一次比赛,他们对阵瑞士。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Bei jedem Marsch ist das Schritttempo und die Schrittlänge gleich.

在每一次行进,步伐和步幅都是一样

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Doch genau so ein Ausflug wird der neuen Freundschaft zum Verhängnis.

然而,就在这样一次出游友谊却遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

In einer der schwersten Krisen Ihrer Amtszeit, der Gleichzeitigkeit einer Finanzwirtschafts- und Eurokrise.

在您任期内最严重一次危机,金融经济危机和欧元危机同时发生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Darüber und auch über die Folgen berichten wir hier in der Sendung immer wieder, Unterrichtsausfall zum Beispiel.

我们在节目一次一次地报告这件事和后果,例如课程取消。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das heißt, es landen nicht so viele Kohlehydrate auf einmal im Dünndarm, so rums, alle auf einmal.

这意味着,根据朗姆酒,在小肠一次没有太多碳水化合物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und dann passiert es mir genau in meiner LETZTEN Arbeit.

但就恰恰在我最后一次考试发生了这种事。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Kometen, die er entdeckte, waren nur einmal am Himmel zu sehen.

他发现彗星只在天空出现过一次

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Er hat sich bei einem Unfall am Rücken verletzt.

他在一次事故背部受伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Das Unglück gilt als die größte Atomkatastrophe der zivilen Nutzung der Atomkraft.

该事故被认为是民用核电最大一次核灾难。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

In vielen Nachrichtensendungen ist diese Woche ein Bild öfter aufgetaucht.

本周许多闻节目不止一次出现了一张图片。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Er hat bei einem Unfall ein Bein verloren.

他在一次事故失去了一条腿。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Dieser Fuchs wurde zum Beispiel bei einer verbotenen Jagd verletzt.

例如, 这只狐狸在一次禁猎受伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Er will die Nominierung am Donnerstag bei einer Ansprache im Weißen Haus annehmen.

他希望周四在白宫一次演讲接受提名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Babinger, Babingtonit, Babinski, Babinskireflex, Babinski-Reflex, Bablah, Babul, Babusche, Babusmatte, Baby,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接