有奖纠错
| 划词
圣诞特辑

Jetzt wirds spannender, denn selbstgemachte Geschenke sind kreativ, persönlich und müssen nicht viel kosten.

现在说点有意思的,自手制作的礼物更有创意、更个人化,也不需要花很多钱。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Außerdem setzt Joseph Goebbels, der den Wahlkampf leitet, voll auf Personalisierung.

此外约瑟夫·戈培尔,领导竞选的人,完全突出个人化

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Trotzdem, ihr habt damit 42 neue Filme, Das ist 'ne sehr persönliche Liste geworden.

尽管如此,你现在有 42 部新电影。它已经成为一个非常个人化的清单。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Ihr Schreiben ist sehr persönlich, sehr subjektiv.

你的写作非常个人化,非常主观。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das Problem bei allen diesen Sachen ist, dass die sexuelle Belästigung etwas sehr Individuelles ist.

所有这些,的问题在于性骚扰是非常个人化的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Eine Erklärung ist, dass es sich persönlicher anfühlt, jemanden in den Tod zu stoßen.

一种解释是,将某人推死亡感觉更个人化

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

Auch da wieder, ich denke, das ist sehr persönlich.

Czutka:再说一遍,我认为这是非常个人化的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da sehen wir, dass das höchstpersönlich wird.

然后我们看到它变得非常个人化

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Der Individualgeruch ist ein ganz persönliches Parfum.

个人气味是一种非常个人化的香水。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Es kann oft eine sehr persönliche und bereichernde Erfahrung sein.

这通常是一次非常个人化和丰富的经历。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Eine starke Personalisierung auf einzelne Kandidaten, eine von Werbeagenturen professionell durchorganisierte Wahlkampagne und die Medien.

对个别候选人的强烈个人化、由广告代理公司专业组织的竞选活动以及

评价该例句:好评差评指正
本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Erlauben Sie mir abschließend eine eher persönliche Frage?

请允许我以一个更个人化的问题来结束?

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Arcadio deutete diese Empfehlung auf sehr persönliche Weise.

Arcadio 以非常个人化的方式解释了这一建议。

评价该例句:好评差评指正
精“读”外刊

Oft wird sehr persönlich mit Ersparnis von Pendlerzeit und sogar mit Klimaschutz argumentiert.

节省通勤时间甚至气候保护常常是非常个人化的争论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auch das, glaube ich, ist sehr individuell, weil es natürlich auch mit der Zusammensetzung der Unternehmensmitarbeiter zusammenhängt.

肯普夫:我认为这也是非常个人化的,因为当然这也取决于公司员工的构成。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Denn Impfen ist ein sehr persönliches Thema, zu dem jeder und jede Abgeordnete auch eine ganz persönliche Meinung hat.

因为疫苗接种是一个非常个人化的话题,每个议员对此也有非常个人化的看法。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Aber weil das so individuell ist, du hast das schon angedeutet, man kann natürlich ein paar Sachen so abchecken.

但是因为它是如此个人化, 你已经暗示了这一点,你当然可以查看一些类似的事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Gleichzeitig ist es die wichtigste Rede ihrer Karriere: Sie wird persönlich, erzählt aus ihrem Leben und ihrer Karriere als Generalstaatsanwältin Kaliforniens.

同时,这是她职业生涯中最重要的演讲:她变得个人化,谈论她的生活和她作为加州总检察长的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Entscheidung für einen Schwangerschaftsabbruch ist sehr persönlich, aber wir müssen auch der Tatsache ins Auge sehen, dass wir jetzt schon Menschen nach ihrer Gesundheit auswählen.

堕胎的决定是非常个人化的,但我们也必须面对这样一个事实,即我们已经根据人们的健康状况来选择他们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Als sie weiter erzählt, beginnt man zu verstehen, dass der Protest gegen die aktuelle Gesundheitspolitik in ihrem Land auch ein ganz persönlicher Kampf ums Überleben ist.

随着她的继续, 人们开始明白,对她国家现行卫生政策的抗议也是一场非常个人化的生存斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frankophil, Frankreich, Frankreichstudien, franksche Halbversetzung, Franktireur, Fransch, Franse, fransen, Fransenbildung, Fransenflügler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接