Dort hält mich ein hässliches Ungeheuer gefangen, der Orco.
有一只叫奥克怪物把我囚禁在那里。
Zwei Welten, die von einer hässlichen Mauer getrennt werden, die durch Berlin geht.
一堵墙壁贯穿柏林,将其分割为两个世界。
Der hässliche Bär stieg heraus und trat brummend in das Haus ein.
熊从车上走了下来,它咆哮着走进了屋。
Der Weg, auf dem diese Elemente aus der Erde in dein Smartphone kommen, ist hässlich.
这些元素从地球进入你智能手机方式是。
Mit ihren feinen Händen griff sie hinunter in die hässlichen Nesseln, die wie Feuer brannten.
她用自己柔嫩双手握着这些荨,这植物真像火烧一样刺人。
Verglichen mit Venedig oder Rom ist Berlin nicht nur keine schöne, sondern eine ausgeprägt hässliche Stadt.
与威尼斯或罗马相比,柏林不仅不是一个美丽城市,而且明显是一个城市。
Entschuldigung. Sie sind nicht böse, hässlich oder alt.
打扰一下。你不是邪恶、或年老。
Ein " Unwort" ist ein hässliches Wort.
“unword” 是一个词。
Denn mit dieser hässlichen Tochter konnte und wollte sie sich nicht bei den feinen Leuten sehen lassen.
因为她既不想让人知道也看到自己这个女儿。
Es stellt einen hässlichen Schandfleck dar.
这是一个眼睛。
Und da stand der böse, hässliche Spinnfeind.
那里站着邪恶、旋转敌人。
Patina steht jetzt nur noch für das Alte, Abgenutzte, Verbrauchte, Hässliche.
Patina 现在只代表旧、破旧、破旧、。
Eine hässliche Stadt haben viele ja selbst vor ihrer Haustür.
许多人家门口都有一座城市。
Schön, schön hässlich, hässlich Erik ist schön.
漂亮、、 Erik 很漂亮。
Es war ein riesiges Geschöpf mit einem hässlichen Gesicht.
那是一个巨大生物,长着一张脸。
Wir mögen nicht, wie dieses hässliche Rohr unten verläuft, also haben wir diesen Vorhang gebaut.
我们不喜欢这个管道在底部延伸方式,所以我们建造了这个窗帘。
Das ist aber eine hässliche Lampe!
但那是一盏灯!
Sein jüngerer Bruder Franz von Moor ist ein hässlicher, habgieriger Typ.
而他弟弟弗朗茨·封·摩尔则是一个且利欲熏心家伙。
So musste denn das liebliche Töchterlein herbei, um nach schwerem Abschied mit dem hässlichen Bräutigam zu fahren.
无奈,在艰难告别后,受到怜爱小女儿不得不上了这新郎车。
Eure Schultern drückt manche Last, manche Erinnerung; manch schlimmer Zwerg hockt in euren Winkeln. Es giebt verborgenen Pöbel auch in euch.
有许多重担、许多回忆压在你们肩上,许多保儒蜷缩在你们角落里。在你们内心里也有躲藏着贱民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释