Auf diese Art (und Weise) geht es nicht.
做法是不的。
Komm mir nur nicht von der Seite.
(口)个办法来对付我是不的.
So geht das nicht weiter,das kann ich dir sagen!
我对直说了吧,再去是不的!
So schnell schießen die Preußen nicht.
快是不的。
Hoho, so schnell geht das nicht!
哎呀,快是不的!
So geht es nicht!
是不的!
Ohne Kaffee geht nichts!
没有咖啡是不的!
Da gilt keine Ausrede (Entschuldigung).
任何借口(道歉)都是不的。
Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.
如果软的不,就来硬的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da werden manche von uns Muskeln kennenlernen, die sie vorher noch nicht kannten.
这让我们中些人认识了他们以前从不行。
Sie können lecker süß, aber auch unheimlich sauer sein.
苹果可以甜很美味,但有时也酸不行。
Aber heute ist alles verrückt verkehrt. Und deshalb musst du uns ausnahmsweise mal helfen. Wir schaffen's es nicht allein.
可是今天全都乱套了,所以我们才需要你破例帮我们下啊。只靠我们自己是不行。
Nein! Das kommt gar nicht in Frage!
不行!没有讨论余地!
Ebenfalls direkt und daher nicht sehr gefahrlich sind Phrasen mit der Bedeutung das geht nicht.
同样直截了当地表达出来,带有“这不行”语因此也并不是很危险。
Aber sich das Gesicht schwarz anzumalen, finden viele nicht in Ordnung.
但很多人认为把脸涂成黑色是不行。
Klar wurde bei dem Treffen aber auch, dass es ohne die USA nicht geht.
会议还明确,没有美国参与是不行。
So eine Aktion ist nicht okay.
这样行动是不行。
Denn tja, selber fahren ist ja erstmal nicht, dafür muss man ja leider erwachsen sein.
因为嘛,自己开车当然是不行,可惜得等到成年才行。
Alles unfair! - Cybermobbing, das ist nicht in Ordnung.
切都是不公平! - 网络欺凌, 这是不行。
Und obwohl ihre Hände zittrig waren, strickte sie von morgens bis abends.
虽然奶奶手已经抖不行了,但她还是从早到晚不停地编织。
Und natürlich ist Gewalt gegen Jungen und Männer auch nicht okay, das ist ja klar.
当然,针对男孩和男人暴力行为也是不行,这点很明确。
Warum sind Daten für winzige Rabatte okay, für unsere Gesundheit aber nicht?
为什么可以用数据换取小小折扣,而我们健康不行呢?
Andere Experten haben gesagt: Es ist nicht okay, einen Tor-Hüter so zu attackieren.
其他专家表示:这样攻击守门员是不行。
Nein, du weißt doch, die Kinder hören lieber Jingle Bells.
啊不行,你知道,孩子们更喜欢《铃儿响叮当》。
Die deutschen Fußballerinnen haben zum Beispiel gesagt: Der Kuss war nicht ok.
例如,德国足球运动员说:这个吻是不行。
Wenn er bestimmte Werte vermittelt, Schülern nahebringen will, dann kann er das nicht nur verbal machen.
如果他要传达某种价值观, 想要拉近与学生距离, 那么光靠口头是不行。
Die Mutter: " Nein, mein liebes Töchterchen, es ist zu kalt, du könntest mir erfrieren."
“不行,我宝贝女儿,外面太冷了,你会冻死。”
Nein, ich muss noch den Kuchen von gestern abrechnen.
不行,昨天蛋糕我还是要解决。
Im Sinne von " da darf man nicht drüber reden, weil das irgendwie nicht in Ordnung ist" .
在“你不能谈论它,因为它在某种程度上是不行”意义上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释