Du darfst aber ihre Fähigkeiten nicht überschätzen.
该过高估计她的能力。
Er ist der Auszeichnung (des Lobes) unwürdig.
他该励(称赞)。
Man darf nicht ohne Prozess verurteilt werden.
人们该未经审判就被定罪。
Der Chef darf Liebe im Büro nicht untersagen.
老板该禁止办公室恋情。
Wir sollen uns nicht in dieser Einsamkeit verirren.
我们该迷失在寂寞中。
Im winter sollen Sie nicht hauchdünn Strümpfe tragen, sonst erklälten Sie sich.
您冬天该穿薄的袜子,否则会着凉的。
Aktiengewinne sollen unter keinen Umständen mehr steuerfrei sein.
股权收益在何情况下都该免更多税。
Dieser Schnitzer hötte dir nicht passieren dürfen.
(口)这种错误是该发生的.
Man soll nicht mit der Liebe spielen.
该把爱情当作儿戏。
Man soll seinen eigenen Fehler nicht bemänteln.
该掩盖自己的错误。
Du solltest deinen Sohn nicht immer an deiner Tocher messen.
该总以自己的女儿去衡量儿子。
Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.
该切实际的作出安排,没人能睡觉一直工作。
Man soll das rohe Fleisch nicht essen.
人们该吃生的肉。
Während der Schwangerschaft soll die Mütter nicht rauchen.
在妊娠期间,母亲该吸烟。
Die Kinder sollten wir nicht mit unserer Ängstlichkeit anstecken.
我们该把我们的恐惧影响孩子身上。
Du sollst das Wasser abdrehen, um der Missbrauch von Wasser zu vermeiden.
为了浪费该及时关上水龙头。
Du sollst dich nicht in Unkosten stürzen.
该花费大量钱财。
Die Schüler sollen nicht nur nachbeten,was der Lehrer vorgetragen hat.
学生该光是(一字改地)重复老师讲过的东西。
Wir dürfen uns nicht mit Buchwissen begnügen.
我们该满足于书本知识。
Du sollst nicht immer nach einer Schablone arbeiten.
该总是按常规办事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geige ist ein Musikinstrument, das in keinem Orchester fehlen darf.
小提琴是一种不应该在任何乐团中缺少乐器。
Dranbleiben bedeutet hier, dass man nicht aufgeben darf, sondern es weiter versuchen muss.
“dranbleiben”在这里意思是,人们不应该放弃,而是应该不断尝试。
Keine Ahnung, wie ich das übersetzen soll.
我不知道这个应该怎么翻译。
Daher sollten wir nicht so hart mit den Aufklärern ins Gericht gehen.
因此我们不应该太苛责启蒙思想家。
Nur weil sie es können, heißt es nicht, dass sie sollten.
能做到并不代表她们应该做啊。
Eine Biene gerade geboren hat im Dunkeln nichts verloren. Das stimmt!
刚出生蜜蜂不应该在天黑后闲逛。真太对了!
Davon versteht er gar nichts, das soll er lieber mir überlassen.
他根本不明白,他应该把这件事留给我。
Dann darf er den dir nicht einfach wegnehmen!
那他就不应该去停到那个位置上!
Warum soll ich nicht zur Schule gehen?
我为什么不应该去上学?
Trotzdem sollten Avocados jetzt nicht jeden Tag ganz selbstverständlich auf unserem Teller landen.
尽管如此,牛油果现在不应该每天理所地出现在我们盘子里。
Wenn man ohne Flügel geboren wurde, darf man sie nicht am Wachsen hindern.
如果生来就已经没有翅膀,更不应该去阻碍它生长。
Ich wußte gut, daß man ihn nicht fragen durfte.
我知道不应该去问他。
Ist doch für eine Katze nicht normal auf der Straße zu sein? .
猫不应该出去抛头露面?
Es wurde weder dafür entwickelt, noch sollte man es für Selbstdiagnosen oder Selbstbehandlung nutzen.
它不是为自我诊断或自我治疗而设计,也不应该用于自我诊断或自我治疗。
Aus anderen Lebensmitteln wachsen irgendwelche seltsamen Sachen, die da nicht herauswachsen sollten.
其他食物里会长出一些奇怪东西,本不应该长出来。
Wir als Eltern können doch nicht immer aufpassen, wenn er sein Zimmer aufräumen soll.
他应该整理自己房间时,我们作为父母不应该搭手替他。
Man kann ein Kind auch ohne Schläge gut erziehen.
教育好孩子不应该动手。
Ich fand nicht, dass ich als Vorsitzender hätte kandidieren sollen.
我认为我不应该竞选主席。
Man sollte sich als Student nicht nur innerhalb, sondern auch außerhalb der Uni engagieren.
大学生不应该只投身于校园事务,也应该积极在校外活动。
Lieber nicht. Ich dürfte nicht so fett essen, sagt der Arzt.
最好还是不要了。我医生说过,我不应该吃得那么油腻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释