有奖纠错
| 划词

Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer völkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn die Handlung auf höhere Gewalt, das heißt das Auftreten einer unwiderstehlichen Gewalt oder eines unvorhergesehenen Ereignisses, zurückzuführen ist, die außerhalb des Einflussbereichs des Staates liegt und die Erfüllung der Verpflichtung unter den gegebenen Umständen tatsächlich unmöglich macht.

守其际义务行为如起因于力,即有力量或无力控制、无法预料事件发生,以在这种情况下实际上可能履行义务,行为法性即告解除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinteresdrucklager, hinteressen, Hinterfeder, Hinterfederarm, Hinterfederbock, Hinterfederbolzen, Hinterfederbügel, Hinterfedereinbau, Hinterfederhand, Hinterfederlasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Aber mit 39 ist sie absolut unwiderstehlich und älter als 39 wird keine Frau, die einmal unwiderstehlich war.

39岁时,她绝对是不可抗拒,而一个一度令人无法抗拒女人不会超过39岁。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er empfand das unwiderstehliche Bedürfnis, sie zu lieben und zu beschützen.

感到一种不可抗拒爱和保护她需要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber die Dichte, Opazität und der warme Ton von Bleiweiß waren für Künstler wie Vermeer oder die Impressionisten unwiderstehlich.

但铅白密度、不透明度和温暖色调对于维米尔或印象派等艺术家来说是不可抗拒

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Plötzlich, in der vollkommenen Dunkelheit, begriff er mit unwiderstehlicher Sehnsucht, daß er völlig ratlos war.

完全黑暗中,不可抗拒明白,己完全不知所措。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Eines Morgens, als er in seinem Garten Rosen schnitt, fühlte er die unwiderstehliche Versuchung, ihr bei seinem nächsten Besuch eine mitzubringen.

一天早上,当家花园里剪玫瑰时,感到一种不可抗拒诱惑,想下次来时带她来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Diese einst durch ein Orangen- und Rhabarbergemisch verdrängten Gelüste brachen als unwiderstehliches Begehren auf, sobald sie weinte.

这些渴,曾经被橙子和大黄混合物所取代,一旦她哭泣,就会以不可抗拒爆发出来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch zum Ausgleich für seine unwiderstehliche, ihn selbst verbitternde Besessenheit war er von einer Herzlichkeit, die sofortiges Vertrauen auslöste, sowie von ungeahnter Arbeitskraft.

但是,为了补偿那令己心痛不已不可抗拒痴迷,表现出一种亲切态度,使立即有了信心,也激发了做梦也想不到工作。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Das waren Tage von derartiger innerer Erregtheit, von so unwiderstehlichem Drängen und so viel verdrängtem Begehren, daß Meme an dem ersten Nachmittag, an dem sie ausgehen durfte, schnurstracks in Pilar Terneras Haus rannte.

这些日子里,内心如此激动,如此不可抗拒催促,如此压抑,以至于她被允许出门第一个下午,梅梅就径直跑到了皮拉尔·特尔内拉家里。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Trunken vom unaufhaltsamen Sturmwind seines Gefühlsausbruchs zerschmiß Aureliano Segundo die Scheiben des Glasschranks, und ohne sich zu übereilen, nahm er die einzelnen Stücke des Tafelgeschirrs heraus und zerschmiß sie am Boden zu Staub.

奥雷里亚诺·塞贡多被爆发不可抗拒暴风雨醉醉了,砸碎了玻璃柜窗格,不慌不忙地拿出餐具碎片,把它们砸地板上,化为尘土。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Lange Stunden verbrachte er in seinem Zimmer und stellte Berechnungen über die strategischen Möglichkeiten seiner neuartigen Waffe an, bis es ihm gelang, ein Handbuch von verblüffender didaktischer Klarheit und unwiderstehlicher Überzeugungskraft zu verfassen.

花了很长时间房间里,计算新武器战略可能性,直到成功地写了一本具有惊人说教清晰度和不可抗拒说服力手册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinterkippmulde, Hinterklappe, Hinterklaue, hinterkleben, Hinterkopf, Hinterlader, Hinterlage, Hinterland, Hinterlappen, hinterlassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接