有奖纠错
| 划词

Die Ortschaft ist für den Verkehr schwer zugänglich.

这地方交通非常不便

评价该例句:好评差评指正

In Österreich leben rund 630.000 Menschen mit einer körperlichen Einschränkung.

在奥地利大约有63万人有身体不便

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck kann der Sicherheitsrat unter anderem, wenn öffentliche Sitzungen nicht angemessen sind, nichtöffentliche Sitzungen abhalten; in diesem Fall sind auch Einladungen im Einklang mit den Regeln 37 und 39 der vorläufigen Geschäftsordnung des Rates auszusprechen.

为此,除其他外,可在不便举行公开议时,召开非公开议;在这种情况下,可依照暂行议规则第37和39条发出邀请。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betriebsmittelkonstrukteur, Betriebsmittel-Konstruktion, Betriebsmittelkredit, Betriebsmittelkühlung, Betriebsmittel-Planung, Betriebsmittelsteuerung, Betriebsmittelvorschrift, Betriebsmittel-Zeichnung, betriebsmittel-zeichnungsnummer, Betriebsmoduswahlschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich möchte mich für alle Unbequemlichkeiten entschuldigen.

B :我对造成的表示抱歉。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Es tut mir wirklich leid, Ihnen Unangenehmlichkeiten zu behalten.

A :我真的很抱歉,为您们带来了

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Gemeinsam kämpfen sie mit den Tücken der exponierten Lage.

但是他们要克服这个远离尘世的地区所带来的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.

对于给您带来的,我们深表歉意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712月合集

Denn viele Ältere sind nicht sonderlich mobil.

因为很人行动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Trotz mancher Unannehmlichkeit, der Weg in die Schule war auch eine Mordsgaudi.

尽管有一些,但上的路也很顺畅。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月合集

Sie haben Luftschwierigkeiten, können schlecht laufen.

他们呼吸困难,走路

评价该例句:好评差评指正
速听力 20226月合集

Wegen Gehproblemen hatte Elizabeth die Teilnahme an den meisten Festivitäten der vergangenen vier Tage abgesagt.

由于行走,伊丽莎白取消了过去四天的大部分庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810月合集

In manchen afrikanischen Ländern sind ohne klaren Eintrag als männlich oder weiblich Unannehmlichkeiten zu befürchten.

在一些非洲国家,如果没有明确的男性或女性条目,就担心

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

Die Proteste kamen Präsident Emmanuel Macron, der mitten im Wahlkampf steckte, äußerst ungelegen.

抗议活动给正在进行竞选活动的总统埃马纽埃尔马克龙带来了极大的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20245月合集

Näheres ist laut Innenministerium noch nicht bekannt, da die Unglücksstelle in einer unzugänglichen Bergregion liegt.

据内政部称,由于事故地点位于交通的山区,因此尚清楚更细节。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Das würde mehr Gerechtigkeit bringen und den älteren Menschen ihre Mobilität lassen.

这将带来更的正义,并允许人行动

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Ermutigen Sie Teammitglieder, vergangene Unannehmlichkeiten loszulassen und sich auf aktuelle und zukünftige Zusammenarbeit zu konzentrieren.

– 鼓励团队成员放下过去的,专注于当前和未来的协作。

评价该例句:好评差评指正
B2 写作

Das ständige Telefonieren in solchen Situationen lenkt andere ab und führt oft zu Unannehmlichkeiten.

在这种情况下断打电话会分散他人的注意力, 并造成

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. Darf ich fragen, was das spezifische Problem ist?

B: 抱歉给您带来。请问具体问题是什么?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten und werden Verbesserungen vornehmen.

Kellner:对于给您带来的,我们深表歉意,并将做出改进。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20229月合集

Die vielen Autos sorgen nicht nur für Ärger bei Touristen und Inselbewohnern, sondern blockieren auch Einfahrten und Rettungswege.

车辆众仅给游客和岛民带来,还堵塞了车道和紧急出口。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Vermieter: Es tut mir sehr leid für die entstandenen Unannehmlichkeiten.

房东:对于给您带来的, 我深表歉意。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235月合集

Sind sie, wie im Fall von Peet, alleine unterwegs, verletzt oder bewegen sich kaum, brauchen sie meistens Hilfe.

如果像皮特那样,他们独自一人、受伤或行动,他们通需要帮助。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten und werden Ihr Problem so schnell wie möglich lösen.

对于给您带来的, 我们深表歉意, 并将尽快解决您的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Betriebspannung, Betriebsparameter, Betriebsparteigruppe, Betriebspass, Betriebspause, Betriebspersonal, Betriebsphase, Betriebsplanung, Betriebspolitik, Betriebsprämienfonds,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接