有奖纠错
| 划词

Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.

暴力事件多,只发生过严重侵犯蓝线地面事件。

评价该例句:好评差评指正

Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.

对某些社会而言,非法麻醉品是又严重定根源,因此必须采取更强有力、更协调国际行

评价该例句:好评差评指正

Nirgendwo fallen diese Erkenntnisse deutlicher ins Auge als im ostafrikanischen Zwischenseengebiet, wo das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft, in die Kon-fliktprävention in Ruanda zu investieren, die Region zutiefst destabilisiert hat.

非洲大湖区教训最为惨痛,由于国际社会未能在卢旺达采取预防措施,导致了整个区域严重定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fahl, Fahlberg, Fahlerz, Fahlfutterleder, fahlgelb, Fahlheit, Fahlleder, Fahlleder-Look, Fähnchen, Fähnchenrelais,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Ein paar resistente Bakterien sind nicht so schlimm, mit denen wird unser Immunsystem fertig.

一些耐药性细菌并,我们免疫系统可以应对。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das muss nicht gleich das Schlimmste, nämlich eine Gelbsucht sein.

一定就是最情况,即黄疸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Schwere Straftaten und Bilder davon, die es nicht geben dürfte.

应该存在罪行和他们形象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Außerdem hat Tepco eine lange Liste herausgegeben, die aber nichts Gravierendes enthält.

东电也公布了一份清单, 但其中包含任何内容。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Anfällig seien vor allem Menschen, die eine schwierige Phase durchmachen oder sich stark ungerecht behandelt fühlen.

正在难阶段或感到受到公平对待人特别容易受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Das Welternährungsprogramm und die Vereinten Nationen hatten zuletzt Zahlen veröffentlicht, wonach rund 18 Millionen Menschen im Sudan von schwerer Ernährungsunsicherheit betroffen sind.

世界粮食计划署和联合国最近公布数字显示,苏丹约有1 800万人受到粮食安全影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist bereits eine gravierende Ungleichheit, und weil diese Arbeit auch noch weniger einträglich war als das Kapital, wurden die Verhältnisse noch ungleicher, je mehr gearbeitet wurde.

这已是一种平等,而且由于这种劳动利润甚至比资本还要低, 所以做得越多, 条件就越平等。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, viele haben ihn ja gewählt, weil sie das " weiter so" abwählen wollten, weil sie gegen das Establishment, gegen die Eliten, gegen die wachsende Ungleichheit ihre Stimme erheben wollten.

好吧,许多人投票给他是因为他们想取消选择“坚持下去”,因为他们想大声疾呼反对当权者、反对精英、反对日益平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahndungsliste, Fahndungswebsite, Fahne, Fahnen, Fahnenabzug, Fahnenbildung, Fahneneffekt, Fahneneid, Fahnenflucht, Fahnenflüchtige(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接