有奖纠错
| 划词

Ihr werdet euch noch umsehen,wenn ich nicht mehr hier bin.

(口,讽)你们等着瞧吧,我不在这儿会搞什么样子。

评价该例句:好评差评指正

Sobald ein Auto vom Kunden abgeholt wird, wird es vollautomatisch in das KundenCenter befördert.

顾客要提车,汽车就会自动被传送到客户服务中心。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen in die Nachbarwohnung hinüberziehen, wenn sie frei wird.

隔壁住房空出来,我们就想

评价该例句:好评差评指正

Wenn du erst einmal so alt bist wie wir, wirst du anders darüber denken.

如果你活到象我们这样年纪的话,想法就不同了。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.

自主政府设立,该观察团便完任务。

评价该例句:好评差评指正

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.

维和人员离开个国家,这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失了。

评价该例句:好评差评指正

Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten.

但是出现此种威胁,我们必须有更为充分的准备予以应对。

评价该例句:好评差评指正

Sobald VN-Friedenssicherungskräfte disloziert werden, müssen sie ihren Auftrag professionell und erfolgreich erfüllen können.

联合国维持和平人员部署,就必须能够以专业方式功执行其任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Sobald die Aufbewahrungspolitik für Dokumente festgelegt ist, sollte ein kostenwirksames Archivierungssystem ausgewählt werden.

确立了保存文件政策,就应选定个具有效益的归档系统。

评价该例句:好评差评指正

Am Abend konnte sie oft lange nicht einschlafen, denn sobald Heidi allein war, bekam sie Heimweh.

晚上Heidi总是长时间无法入睡,因为她个人了,就会开始想家。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Sache herauskommt,gehst du ein.

(口)事情暴露,你就要倒霉。

评价该例句:好评差评指正

Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.

进程启动就不能受到阻挠,必须有始有终。

评价该例句:好评差评指正

Es muss eine Ausstiegsstrategie für die Mission nach der Erreichung der Ziele und festgelegten Fristen ausgearbeitet werden.

实现了目标和到了规定的时限,必须为特派团拟定个撤出战略。

评价该例句:好评差评指正

Sobald wir dies einsehen, können wir gar nicht anders, als gegen das gesamte Spektrum der Bedrohungen anzugehen.

认清这点,我们就了解,必须应对各种威胁,我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung dieser Empfehlungen wird die Wirksamkeit und Effektivität der Produkte und der Informationsstrategie der Abteilung erhöhen.

上述建议付诸实施,该司的工作产出和信息战略的影响和效力将得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Die Praxis, einen Tagesordnungspunkt in die Kurzdarstellung aufzunehmen, sobald er auf einer offiziellen Sitzung des Sicherheitsrats angenommen wurde, wird unverändert beibehalten.

个议程项目在安全理事会正式会议上通即被列入处理中事项说明的做法将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Selbst Kriege, die nach ihrem Ausbruch nicht mehr aufgehalten werden können, hätten jedoch möglicherweise durch eine wirksame Präventionspolitik verhindert werden können.

但是,即使是发生就难以制止的战争,也可以采用有效的预防性政策予以避免。

评价该例句:好评差评指正

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟立,将为在该大陆建立和平及促进发展方面的块里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem treten sie eher sporadisch zusammen und lösen sich sogar auf, sobald die Dislozierung einer Mission begonnen hat und lange bevor sie abgeschlossen ist.

而且,现有的工作队通常很少开会,或者在维和行动开始部署时,但离完全部署尚远之前,这种工作队甚至就解散了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Constanze, constatieren, constipation, Constitución, constraint, Constructio ad sensum, construction plan, Consul, consultation, consultative,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语故事

Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.

他们的观点一旦被君王接受,便可一夜间声名大噪。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Erst wenn wir wirtschaftlich aufgeholt haben, fangen wir mit dem Klimaschutz an.

一旦我们经济上追赶上来了,我们就开始保护气候。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Wenn ich damit mal anfange, kann ich nicht mehr aufhören.

一旦我开始玩,我就停不下来。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Forscher wissen daher genau Bescheid, sobald irgendwo ein Hurrikan entsteht.

一旦产生飓风,研究者因此也可以准确

评价该例句:好评差评指正
年维特的烦恼》

Wenn wir uns selbst fehlen, fehlt uns doch alles.

一旦我们失去了自主,便失去了一切。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn er sich das aneignet, wird er diese Gewohnheit nicht mehr los.

一旦他养了习惯,就再也改不掉了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das Gefährt sei einfach und praktisch konstruiert und dürfte nach Fertigstellung großes Interesse hervorrufen.

这款车构造简单实用,一旦投产消费者极大的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Der kleine Prinz verzichtete niemals auf eine Frage, wenn er sie einmal gestellt hatte.

小王子一旦提出了问题,从来不会放过。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Bist du erst einmal Mensch, gibt es kein Zurück.

一旦你是人类,就没有回头路了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und sobald das im Drängeln oder Rasen endet, dann ist es halt auch echt gefährlich.

一旦这种情况以别车或飙车收场,那就真的很危险了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wenn du einmal angefangen hast, dann bist du ja eh schon drin im Projekt.

而且一旦你开始了,你就已经处于这个项目中了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Gäste bekommen ungefragt Nachschub, sobald ihr Glas leer ist.

顾客的杯子一旦空了,服务员会自动给他们续杯。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Dresden ist Lebensgefühl, wer einmal hier lebt, will nicht mehr weg.

德累斯顿是一种生活方式,一旦你住在这里,你就不想离开。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Beleidigungen ändern oder verlieren ihre Bedeutung genauso schnell, wie sie ausgesprochen sind.

侮辱性的话语一旦说出口,它的意义就会立即改变或丧失。

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Wenn sie dir erst mal bewusst ist, dann kannst du sie leichter kontrollieren.

一旦你意识到这一点,你就可以更容易地控制它。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Doch wo man schon einmal so schnell war, sollte es noch schneller gehen.

一旦来,之后只会更快。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Ich verspreche Ihnen, Herr Schwarz, Sie sofort zu kontaktieren, sowie der Widerspruch bearbeitet ist.

我向您保证,施瓦兹先生,一旦异议得到处理,我会立即与您联系。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.

一旦需求大于供给,物价就会上涨。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sobald sie in die obere Hautschicht eindringen, produziert der Körper einen braunen Farbstoff.

一旦它们闯入上部的皮肤层,身体就会产生棕色的色素,他叫黑色素。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber einmal geschafft, wurden wir in einem einzigen Augenblick zum mächtigsten Tier der Welt.

一旦实现,我们转眼间就了世界上最强大的生物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Container Frachter, Container/Dockschiff, Containeranhänger, Containerart, Containerbahnhof, Containerbau, Containerboden, Containerbrückenkran, Containerdepot, Containerentladung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接