有奖纠错
| 划词

Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

员默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence.

员默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Président temporaire invite ensuite l'Assemblée générale à observer une minute de silence.

主席请大默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

员默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

员默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

千年首脑议默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.

我邀请各位代表起立默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

我请各位代表起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席请大员默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在间1346分开始(格林尼治平均于自杀性攻击开始的刻),首先默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

本着这精神,我请各位代表起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请代表们起立默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Le Président provisoire : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以法语发言):我现在请代表们起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.

人们的祈祷和默念、洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。

评价该例句:好评差评指正

Le Président provisoire (parle en anglais) : J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):我请各位代表起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

共同主席(芬兰)(以英语发言):我现在请代表们起立默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

Hier l'Afrique du Sud a perdu un de ses dirigeants et notre frère Thabo un père. Puis-je vous demander de vous lever et d'observer une minute de silence.

南非的领导人之、我们的兄弟、塔博神父于昨天逝世了,请大家起立,默念片刻。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il ne suffit pas, pour traiter le terrorisme, de le condamner, d'exprimer sa solidarité et d'observer une minute de silence ou de prière à l'intention des victimes.

例如,在对付恐怖主义方面,光是进行谴责、表示声援以及对受害者默哀或默念不足以解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : J'invite à présent les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

共同主席(纳米比亚)(以英语发言):我现在请各位代表起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : Conformément à l'article 62 du règlement intérieur, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.

主席(以英语发言):按照议事规则第62条,我请各位代表起立,默祷或默念分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conteneurisable, conteneurisation, conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Je les regarde tous dans les yeux et je me dis, s'il vous plaît.

我直视他们的眼睛,心中默念,求求了。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

J'ai répété la prière au fond de moi, je la trouvais de plus en plus mystérieuse.

我一遍遍默念着那祈祷,越念越感觉怪异。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第一部

Il semblait que ce fût une sorte de rite pour lui de se préparer au sommeil par la méditation en présence des grands spectacles du ciel nocturne.

面对着太虚中寥廓的夜景,缪然默念,以待瞌睡,在他,这好象已是一种仪轨了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conteur, contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接