Nous connaissons tous trop bien les dérives auxquelles de nombreux migrants sont exposés, que ce soit en transit, lorsqu'ils sont la proie de passeurs et de trafiquants - avec des conséquences parfois fatales - ou dans les pays où ils s'installent, où ils sont souvent exploités par des employeurs sans scrupules et subissent les réactions xénophobes de certaines parties de la population de souche, y compris parfois même des représentants de l'autorité publique.
我
都太熟悉许多移民遭受

了,不论是在转运中
成为偷运者和贩运者
物,有时还造成致命后果,还是在
定居
国家,


遭受黑心雇主
剥削,也受到部分居民,有时甚至包括公共当局代表
仇外心理
排斥。


,像一个
的糊状
吸引眼球,但最重要的是它的

尼昂夫人有时看见她从她窗子下面走过,看出了“那家伙”的苦难,又想到幸而有她,“那家伙”才回到“她应有的地位”,她心里一阵高兴。
间。



