有奖纠错
| 划词

Des montants maxima sont fixés pour les deux formes d'indemnités.

具体规定了这两类赔偿高额

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les pays riches continuent de verser des subventions agricoles importantes.

国却仍在实行高额农业补贴。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits élevés sont actuellement associés à des restrictions quantitatives à l'importation.

现在,这些高额与进口数量限制结合了起来。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, il serait difficile de définir clairement les créances “de valeur élevée”.

首先,将难以明确界定“高额”应收款。

评价该例句:好评差评指正

Le montant maximum serait alors de 5 000 dollars.

紧急援助赠款高额为5 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Le haut niveau de couverture médiatique a abouti à une mobilisation sans précédent des donateurs.

媒体高度曝光带来了史无前例高额捐助资金。

评价该例句:好评差评指正

Il risquait également de dissuader les investissements étrangers directs, importants pour la croissance économique.

高额外债还能吓跑外国投资,而外国直投资对经济增长十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage royal va coûter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.

举办皇家婚礼费用高额,尤其是因为这是政府批准庆祝日。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve d'approbation par le Parlement, nous maintiendrons notre assistance à un niveau élevé l'an prochain.

如果议会核准,我国明年将保持高额援助。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ressources dont il dispose, le Fonds en consacre le plus possible à cette aide.

基金所能支配高额款项专用于这类援助。

评价该例句:好评差评指正

S'y ajoutera la possibilité pour cette "supercommission" de chercher ensuite jusqu'à 1.500 milliards de dollars d'économies supplémentaires.

将被添加了这种向高额收入征能性,然后查找额外节省1500亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Les cotisations sont calculées sur l'ensemble des revenus hebdomadaires jusqu'à concurrence d'un maximum annuel de 39 000 dollars.

保险费按所有周收益支付,年最高额限为3.9万加元。

评价该例句:好评差评指正

Il offrira un taux de prestations plus élevé et couvrira un revenu assurable maximum plus élevé.

它提供更高额福利金,覆盖最高保险收入额更高。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du niveau le plus élevé de recettes qu'a connu le FENU depuis au moins 15 ans.

这是至少15年来资发基金收入高额

评价该例句:好评差评指正

Mais la différence est due surtout aux versements effectués par un pays dont la quote-part est élevée.

不过,这一差别主要是因为一个高额摊款国缴付了摊款。

评价该例句:好评差评指正

Le montant maximum de l'indemnité de logement est établi en fonction des dépenses de logement du demandeur.

高额住房补助根据申请人住房费用而确定。

评价该例句:好评差评指正

Des dépenses importantes conduisent à un niveau d'éducation et de santé élevé, pour autant qu'elles soient bien ciblées.

只要设计得当,高额支出导致高质量教育和保健。

评价该例句:好评差评指正

Sur les gens auxquels des avantages étaient accordés, les hommes étaient très privilégiés par rapport aux femmes.

在得到津贴人中,获得最高额津贴男子大大多于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles faisaient apparaître un solde créditeur élevé, le gouvernement devait être remboursé ou le budget éventuellement révisé.

贷方余额高说明,须向政府偿还高额费用,或是能需要订正预算。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts pourraient être diminués par la réduction des tarifs et des taxes prélevés sur celles-ci en Afrique.

以通过降低非洲境内对这些蚊帐高额和关来降低费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fiston, fistot, fistulaire, Fistulana, Fistularia, fistule, fistule du mollet, fistule recto-vésicale, fistulectomie, fistulette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Vous payez des frais d’incidents bancaires importants ?

你是否正在支付银行事件费用?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si elle avait des relations, elle trouvait un médecin qui, en la faisant payer cher, l'avortait.

如果她有门路,她会找一个医生,支付费用,为她堕胎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait la prunelle profonde, la paupière un peu rouge, la lèvre inférieure épaisse et facilement dédaigneuse, le front haut.

他目光深沉,眼睑微红,下嘴唇肥厚,易于露出轻蔑神情,

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Le Mexique est également la cible de droits de douane importants.

墨西哥也是关税目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour le cinquantenaire, il est normal que les allocations élevées reviennent à ceux qui en ont le plus besoin.

五十周年,给最需要人是正常

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Savez-vous qu'il y en avait qui arrivaient avec des liasses de billets, tellement elles croyaient qu'on allait leur prendre de l'argent ?

道吗,有些人带着成捆钞票来到这里,因为她们认为我们会收取费用。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Par contre, il n'a pas hésité non plus à présenter un bâton, en menaçant d'imposer des droits de douane élevés sur certains produits.

一方面,他毫不犹豫地提出不利之处,威胁要对某些产品征收关税。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Malgré quelques apaisements : hausse des dépenses de santé, non-déremboursement des médicaments, taxe sur les hauts patrimoines, réduction de l'effort demandé aux collectivités locales.

尽管采取了一些绥靖政策:增加卫生支出、不报销药品、对庄园征税以及减少地方当局所需努力。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Inconvénients : Coûteux en temps et en argent (par exemple, poursuivre un diplôme de maîtrise peut nécessiter des frais de scolarité élevés et prendre plusieurs années).

缺点:时间和金钱成本高昂(例如,攻读硕士学位可能需要学费并需要数年时间)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Les récompenses élevées pour les arrestations et le talent de Reeves lui permettent de gagner confortablement sa vie, mais il vit toujours dans la simplicité et porte des habits sobres.

抓捕奖励和里夫斯才华让他过上了舒适生活,但他依然生活简朴,穿着朴素。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ce doit être un cas de chantage, un honnête homme qui paie quelque péché de jeunesse ; en conséquence, j'ai baptisé cet endroit et je l'appelle : la Maison du chantage.

当时我认为这支票肯定通过要挟得来,那个正派人肯定是为了弥补年轻时冲动所犯错,才支付了这笔钱。所以我称那所房子为敲诈楼。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Dans des documents publiés le mois dernier, l'organe exécutif de l'UE a annoncé que des droits anti-dumping et compensateurs élevés devaient être imposés sur les producteurs chinois d'acier prélaqué, a précisé Shen Danyang, porte-parole du MCC lors d'une conférence de presse.

在上个月发布文件中,欧盟执行机构宣布,应对中国预涂漆钢生产商征收反倾销和反补税,MCC发言人沈丹阳在新闻发布会上表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flanche, flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接