有奖纠错
| 划词

La France a maîtrisé les technologies de pointe de la télécommunication moderne.

掌握了现代通信的技术。

评价该例句:好评差评指正

S'engage à produits haut de gamme et le développement d'un aller.

致力于产品的创诣和开发。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont principalement de haut de gamme, accessoires maison.

我公司产品主要为家居饰品。

评价该例句:好评差评指正

Condensateur d'économie d'énergie des lampes ont été un certain nombre de grands haut-clients finaux.

节能灯电容已被多家大客户使用。

评价该例句:好评差评指正

Dernièrement, l'Italie a introduit dans les outils électriques, tels que les produits haut de gamme.

最近又引进了意大利的电工工具等产品。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés dominent les exportations de produits issus de la haute technologie.

发达家主宰着技术的出口。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de marketing comprenaient notamment la participation à des grands congrès et expositions internationaux.

中心的宣传介绍活动包括参加际会议和展览会。

评价该例句:好评差评指正

Deux types de voyages cartonnent: le haut de gamme et le low cost.

但两种旅游方式形看好:旅游和平价旅游。

评价该例句:好评差评指正

Applicable à haut de gamme de vêtements et de textiles d'accueil personnalisée, des cadeaux et d'autres domaines.

适用于和个性化家用纺织品、礼品等领域。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ses 16 boutiques, Hermès a du mal à décoller à cause de ses prix trop élevés.

尽管已在中已经有16家店,爱马仕因为其的价格,久久不能占据。

评价该例句:好评差评指正

À l'autre bout de l'échelle professionnelle, les femmes émigrées s'engagent dans des activités tout aussi diverses.

在技能分布的,移民妇女同样参与了多种活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné que pour mettre en œuvre des programmes ambitieux, il fallait disposer de personnel de valeur.

她强调,执行方案必须具有优秀人员。

评价该例句:好评差评指正

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足要求。

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.

这种战略将创造薪水更就业机会,以及体面的低工作。

评价该例句:好评差评指正

Un procédé par voie sèche est appliqué aux tracés extrêmement fins et haut de gamme des masqueurs pour semi-conducteurs.

干法蚀刻过程适用于半导体遮光膜的超微细模型。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme haut de gamme reste un secteur économique important qui représente quelque 45 % des recettes du territoire15.

”旅游业仍然是该领土重要的经济部门,在其收入中约占45%。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.

在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的劳动力短缺,而且低劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求或地位低的工作。

评价该例句:好评差评指正

Chaussettes pour le Japon le principal marché haut de gamme pour les clients japonais de trouver des plantes et des produits.

公司主要面向日本袜子市场的销售,为日本客户寻找适合的工厂及产品。

评价该例句:好评差评指正

Production de haute qualité produits en céramique, utilisés principalement dans l'industrie des semi-conducteurs, équipements médicaux, tels que la haute technologie direction!

生产纯度的陶瓷产品,主要应用于半导体行业、医疗器械等科技方向!

评价该例句:好评差评指正

À l'autre bout de l'échelle professionnelle, certaines migrantes se livrent à des activités tout aussi diverses, qui exigent des connaissances spécialisées.

处在技能分布的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

L’industrie de pointe, qui fait appel à la haute technologie, se porte bien.

业需要利用技术,发展情况良

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est du haut de gamme on dirait.

这算是品牌吧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors que là, c'est vraiment de la pâtisserie haut de gamme.

的确这就是糕点店。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car bien sûr, la toute première qualité d'une sardine haut de gamme, c'est son goût.

当然,沙丁鱼最重要的品质是味道。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La puce A18, c'est la même que dans les iPhone 16 haut de gamme.

A18芯片与iPhone 16中的芯片相同。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bref, un marché haut de gamme loin des produits standardisés des grandes chaînes industrielles.

总之,市场远非标准化产品的大产业链。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, vous avez du Baragnaudes, ça c’est le haut de gamme chez Societe.

吧,你可以拿Baragnaudes这一种,这是Societe的产品。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc ça, ça va continuer à être réservé aux iPhone 16 haut de gamme.

因此,这一特性将继续专属于的iPhone 16系列。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et finalement, ils ont un téléphone haut de gamme à prix cassé.

最终,他们得到了一款价格破冰的手机。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car en France, l'industrie de la sardine est tirée par le haut de gamme, celle préparée à l'ancienne.

因为在法国,沙丁鱼产业是由产品驱动的,这些产品是用传统的作的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les modèles haut de gamme atteignent parfois des sommes importantes.

型号有时会达到可观的金额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mancini est connue en Italie comme une marque haut de gamme.

Mancini 在意大利被称为品牌。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un programme haut de gamme qui viendra compléter l’offre à prix réduit Ouigo.

一个计划,将补充Ouigo折扣优惠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des services qui montent en gamme.

面向市场的服务。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a changé de gamme, donc on est montés en gamme.

我们改变了范围,所以我们进入了市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette substance nocive peut aussi se retrouver dans des produits haut de gamme.

- 这种有害物质也存在于产品中。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Premios, des cybermains haut de gamme ! Les autres vont en crever de jalousie !

Premios,网络专家!其他人都会嫉妒死的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Alors, aujourd'hui, ces associés ciblent les créateurs de la parfumerie haut de gamme.

因此,今天,这些员的目标是香水的创造者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La production pour les géants de la parfumerie est réservée à des flacons haut de gamme.

香水巨头的生产只用于瓶子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Quand la France veut monter en gamme, cela entraîne des frais de production plus élevés.

当法国想要进入市场时,这会导致更高的生产成本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接