Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.
产品通过质量验证的合格产品。
Je décidai donc de mettre cette idée à l’épreuve.
所以我开始着手验证这个想法。
Faute illégale, vérification de signature échouée!
非法错误,签名验证失败!
Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.
其他可以设想的结构中,某些验证局可以与其他的验证局起工作。
Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.
验证注册资本、各项变更、年检、审计,一般纳税人资格认定。
Des audits électroniques peuvent aussi être demandés.
另外还可要求行电子验证。
Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.
然现场验证其轮廓范围。
La certification des forêts doit être harmonisée au niveau international.
需国际一级统一森林验证制度。
Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.
的审计中将验证这一情况。
La méthode a fait ses preuves par deux fois et la formule est bien comprise.
这个途径已经得到验证——两次得到验证,这种办法已经广为人知:必须放弃暴力,致力于双边谈判。
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
或者超出预期目的,以便验证某项交易。
Vérification de signature échouée!
签名验证失败!
Il est procédé de même pour l'examen médical légal.
法医科医生也以相同方式行法医验证。
D'autres options assorties de justifications économiques moins rigoureuses ont également été validées.
其他更为经济的备选办法也得到了验证。
Deuxièmement, nous pensons qu'il faut accélérer l'authentification des marchandises.
其次,我们认为,必须加快货物验证工作。
Une large participation au système de certification a été encouragée et favorisée.
鼓励便利各国广泛参加金伯利程验证办法。
L'indicateur sélectionné devrait permettre une vérification interne ou externe.
对于选用的指标应当能够行内部或外部验证。
Ces informations doivent être conservées en vue d'une utilisation ultérieure.
验证服务商必须储存这一信息,以备日之用。
Ce qui est particulièrement important est la relation entre les différentes autorités de certification.
特别令人关注的是各种验证局之间的关系。
L'opération d'identification doit en principe s'achever au printemps 2009.
原则上,验证身份活动将于年春天结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.
如果你出于留学或者工作原因需要验证自己水平,那就去验证吧。
Mais on va vérifier quand même ensemble.
但我们还是一起验证一下。
Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.
这些验证在欧洲是很容易通过。
On va vérifier tout ça aujourd'hui.
我们今天要来验证一下。
Ce principe-là se vérifie à de nombreuses occasions.
这个定律已经次验证了。
En premier lieu, toujours vérifier la fiabilité de la source de l'information.
首先,始终验证信息来源可靠性。
La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.
累赘原理不仅在同一物种中得到验证。
Je fais de l'escalade depuis toujours et j'ai voulu le vérifier par moi-même.
我一直在攀岩,我想亲自验证一下。
Elle confirme pour la première fois les prédictions théoriques sur le déchirement d’un disque.
这一研究首次验证了理论预测撕裂现象。
Et l'effet Bouba-Kiki s'est vérifié lors d'une autre expérience.
Bouba-Kiki效应在另一项实验中得到了验证。
Nous allons le constater dans les Grandes serres du Muséum.
我们将在博物馆大温室里验证这一点。
Tout cela dans le but d'obtenir une sorte de validation ou d'approbation de ta part.
所有这一切都是为了获得你某种验证或赞同。
On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.
我们将通过询问巴黎人他们房租来验证这一点。
Attention, ce top n’a pas du tout été validé par Nadine de Rothschild.
注意,这个主题根本没有经过Nadine de Rothschild验证。
C'est le seul document que le notaire valide systématiquement avec son seing manuel.
这是公证人用他手写签名系统地验证唯一文件。
Pour moi, c'était un peu une validation de cette créativité dans le réel.
对我来说,这有点像是在现实中验证了我创造力。
D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.
其他人甚至会利用伯特研究来验证种族主义观点。
Pour vérifier que c'était bien le cas, on a utilisé l'Instagram de sa photographe officielle.
为了验证事实确实如此,我们使用了官方摄影师Instagram图片。
Il y aura des frais, dit-il. C'était une constatation.
" 这得付费。" 他说。这是在验证对方态度。
Du coup, Jacques Mayol décide de se rendre sur place pour vérifier la théorie de Berlitz.
所以雅克-马约尔决定去那里验证贝利茨理论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释