En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶执照。
L'utilisation du téléphone portable augmente le risque d'accident de 40 % environ.
驾驶过程中手机使用会使事故风险增加40%左右。
On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.
们给我开了张“危险驾驶”罚单。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领港员驾驶着船只使之避免触礁。
La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.
宽敞驾驶室具有极佳视野,可以全面掌握作业机具工作情况。
L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.
警察呼喊违章汽车驾驶。
On lui supprime le permis de conduire .
驾驶执照吊销了。
Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.
不驾驶行为所造成交通事故超过了何其原因。
Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.
每日驾驶工作都是由独立承包来担。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机驾驶员和飞机上一些平民。
L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.
后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来汽车逃跑。
Puis, après avoir pris l'argent, les deux agresseurs s'étaient enfuis à bord d'un véhicule appartenant à M. Yorke.
两位闯入者将钱抢到手后驾驶Yorke先生一辆汽车逃离现场。
Il prépare également une campagne sur les comportements de conduite respectueux de l'environnement.
同时,还拟定了一个无害环境驾驶行为运动。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
接着开立了两个银行账户,并申请了新驾驶执照。
Il s'est agi, pour la plupart, d'accidents légers imputables au manque d'expérience des chauffeurs.
虽然大部分事故并不严重,但都是因为司机缺乏驾驶重型装甲车经验所造成。
Cependant, le gardien ne garde pas trace des conducteurs des véhicules.
但是,该管理员未曾备有汽车驾驶何记录。
Un autre chauffeur du HCR a été tué en Afghanistan.
难民署和3名粮食署驾驶员分别在乍得和苏丹达尔富尔遇害,还有一名难民署驾驶员在阿富汗杀。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些还接受了驾驶飞机培训。
Nous resterons au premier rang de la lutte contre le terrorisme que mène le Comité.
我们将在由委员会驾驶反恐车辆上找到自己位置并在前排就位。
Ce kiosque, qui est la partie supérieure du sous-marin a été placé sur une place àBastia.
这个位于潜水艇上半部驾驶舱,现安置在Bastia一处广场上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors je suis passé sous la tour avec mon petit avion.
因此就驾驶着的飞机飞过铁塔。
Moi, j’ai le même problème avec la conduite.
呢,对于驾驶也有一样的困扰。
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?
国家警察。可以看你的驾驶证和车卡吗?
Je sais, je sais ce que c’est. C’est la cabine avant.
知道,知道这是什么。这是前面的驾驶室。
On y va? Attends, Yoko. Je dessine un volant pour la conduire.
们开始吧?等等,Yoko。要一个用来驾驶的方向盘。
Et puis, je fais l’intérieur de la cabine en suivant le premier trait.
然后,沿第一条线驾驶室的内部。
On découvre le serpent dans un compartiment situé sous le poste de pilotage.
人们在驾驶员位置下面的小间里发现了那条蛇。
Car les constructeurs réfléchissent déjà aux voitures qui se déplaceront sans pilote.
制造商们已经在设想无人驾驶的汽车了。
J'ai peur qu'il rate son permis de conduire.
担心他会错失他的驾驶执照。
J'ai peur qu'il ne rate son permis de conduire.
Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.
当在驾驶火箭的时候,从来不玩耍。
Le chauffeur, un Nord-Irlandais de 25 ans, est toujours entendu par les enquêteurs.
侦查人员仍在对这辆车的驾驶员进行调查,他是一名25岁的爱尔兰人。
Parce que, les pilotes, il faut pas oublier qu'il est là pour piloter.
因为,对于飞行员来说,不能忘记自己是驾驶飞机的。
Et votre permis de conduire s'il vous plaît ?
请出示您的驾驶证,谢谢。
Là, il y a mon permis de conduire.
这是的驾驶执照。
Pendant presque trois mois, les marins sont seuls aux commandes d'un immense voilier.
将近三个月的时间,船员们独自驾驶庞大的帆船。
Aussi croisait-on souvent sur la route sa fille, conduisant un buggy à toute allure.
所以,们常在散步时遇到他的女儿驾驶一辆轻便货车飞快地从们身边驰过。
Ca va s'approcher d'une situation plus réelle de conduite.
这更加接近真实的驾驶情况。
Un bâtonnet muni d'une mine de graphite et une voiture qui roule toute seule.
一根有石墨的棒子,和一辆自驾驶的汽车。
Il me semble, reprit Ned Land, que sa manœuvre ne nécessite pas un nombreux équipage.
" 觉得," 尼德·兰立即说," 这船的驾驶并不需要很多的人员。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释