Cela devrait être l'un des principaux objectifs du processus d'examen.
这应成为审议进程的首。
Le Gouvernement sévira contre les producteurs et les distributeurs défaillants.
政府还将遵纪守法的生产者和批发商守法生产作为首。
L'EUFOR n'était pas faite au départ pour fournir des soins médicaux aux populations locales.
为当地民众提供医疗保健并非欧盟部队的一项首。
L'une des tâches primordiales de la Troisième Commission est de remédier à cette distorsion.
第三员会的首之一是纠正这种平衡。
L'une des tâches prioritaires est de chercher à accroître l'efficacité des travaux du Comité spécial.
首之一是设法提高特别员会的工作效率。
La principale tâche de l'ONU consiste à maintenir la paix et la sécurité.
联合国的首是维护和平与安全。
Nous prions le Conseil de maintenir ces questions au premier plan de ses travaux.
我们促请安理会继续把这些问题作为其工作的首。
La protection des enfants contre les maltraitances, l'exploitation et la violence demeure une priorité.
保护儿童免受虐待、剥削和暴力伤害始终是我们的首。
La première tâche de la MONUC est de protéger les civils.
联刚特派团的首是保护平民。
L'une des priorités a été la remise en marche des réseaux de santé.
首之一是重振医疗保健系统。
La recherche de financements novateurs et de nouveaux partenariats restera donc essentielle.
因此,寻创新的筹资办法和建立新型的伙伴关系来应对这一挑战,仍是一项首。
Ils ont réaffirmé que la réduction de la pauvreté resterait le but premier.
他们重申,减少贫穷仍然是首。
Aussi a-t-il fait du financement des activités de recherche-développement une de ses priorités nationales.
因此,以色列把为研发活动提供资金作为国家的首之一。
L'instauration d'une telle coopération, qui présente un grand intérêt réciproque, constitue une priorité.
建立这种合作是项首,并且能带来巨大的共同利益。
L'une des tâches primordiales de la communauté internationale est de combattre et de prévenir les maladies.
克服和预防疾病是世界面前的首之一。
La première de ses tâches était d'initier et de coordonner la politique profamiliale de l'État polonais.
全权代表的首是实施和协调波兰有利于家庭的政策。
Votre mission sera avant tout d'assurer la survie même de cette nation et de son peuple.
你们的首就是保障这个国家和它的人民的生存。
La résolution 1856 (2008) fait de la protection des civils la première des priorités de la MONUC.
安全理事会第1856(2008)号决议中规定,保护平民为联刚特派团的首。
En fait, c'est une tâche essentielle.
事实上,这是它的首。
La mise en œuvre de cette résolution essentielle doit être au premier plan de nos efforts.
执行这项关键决议必须成为首。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, mon premier devoir, c’est de vous protéger.
同样,我要任务,是保卫你们。
La clientèle chinoise, c'est la priorité du patron.
搞定中国客人是老要任务。
La priorité, c'est de sécuriser son compte mail personnel.
要任务是保护您个人电子邮件账户。
Il est évident que l'éducation de nos enfants sera ma priorité.
显然,孩子们教育将是我要任务。
– La première chose sera de nous faire accepter par les villageois.
“我们到了之后要任务是让当地村民们接受我们。”
Obtenir des soins médicaux est votre priorité numéro un.
获得医疗照顾是您要任务。
Un moment peut venir où ce soit notre premier devoir. »
迟早有一天这会成为我们要任务。”
Pour une raison ou une autre, tes besoins n'étaient pas la première priorité de tes parents.
无论如何,你需求不是父母要任务。
Pour elles, la priorité, c'est de rentabiliser les autoroutes récentes et celles qui ont nécessité de gros travaux.
对于这来说,他们要任务是让最新高速路和那需要大量维修高速路盈利。
Logique : l'empire a pour priorités la gestion du commerce, et l'enrichissement de la colonie et du pouvoir britannique.
帝国要任务是管理贸易和丰富英国殖民地和权力。
Votre sécurité et votre confort sont nos priorités.
您安全和舒适是我们要任务。
Ralentir, vivre l'instant présent, c'était aussi la priorité de la famille belge.
- 放慢脚步,活在当下,也是比利时家庭要任务。
Et la priorité, c'est la satisfaction du client.
要任务是客户满意度。
Surtout, selon tous les professionnels, la priorité reste de former plus de médecins en France.
最重要是, 根据所有专业人士说法,要任务仍然是在法国培训更多医生。
La sobriété énergétique est devenue la priorité des élus, de plus en plus inquiets.
能源清醒已成为民选官员要任务,他们越来越担心。
La priorité est de protéger les maisons et les habitants.
要任务是保护家园和居民。
Cette fumée perturbe nos avions et la sécurité des pilotes est notre priorité.
- 这种烟雾扰乱了我们飞机,飞行员安全是我们要任务。
Faire des économies en limitant le gaspillage, c'est aussi devenu une priorité des restaurants.
- 通过减少浪费来省钱也成为餐馆要任务。
Préserver le pouvoir d'achat doit donc être la priorité.
因此,保持购买力必须是要任务。
J. -M. Blanquer avait comme priorités la lutte contre l'islamo-gauchisme et la laicité.
J.-M。 Blanquer 要任务是打击伊斯兰左翼主义和世俗主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释