Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个的先驱。
Soullier est loin d'être un amateur en matière d'aéronautique.
Soullier远未在航空的业余。
Je suis en train de chercher un stage ,dans le domaine commmercial.
我正在寻找商业的实习。
Entreprise professionnelle dans les biens en fiducie dans le domaine des affaires.
公司专业于资产信托的业务。
Audex est dans le domaine des communications sans fil novateur.
Audex是无线的创新者。
En particulier l'accent sur la biotechnologie dans le domaine de la purification de l'air.
尤其偏重于生物的空气净化。
Il exhorte les banques à augmenter le nombre de leurs prêts dans ce domaine.
他鼓励银行增加对这一的放贷。
La mort c'est le commencement de quelque chose.
死亡是对未知的开始。或者亡躯思存?
À certains égards, certains messages sont encourageants, alors qu'à d'autres, ils sont décevants.
一些的信息令人鼓,一些的信息却令人失望。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件的世界第一。
D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.
一方面着重于纸张新的开发和研究。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学一直是我们在医学的重点合作伙伴。
Faire appel à la coopération internationale dans le domaine de l'anti-terrorisme.
促进反恐的国际合作。
Une expertise technique dans les nouveaux domaines sera peut-être nécessaire.
可能需要新的技术知识。
Toutefois, le travail dans ce domaine doit être renforcé.
然必须加强该的工作。
Dans ces domaines, les travaux de mise en œuvre sont plus ou moins avancés.
这些的进展处于不同阶段。
Les travaux ont déjà commencé dans tous ces domaines.
上述的工作均已启动。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一的协调工作。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与会者讨论了经济的合作。
Les défis à relever dans ce domaine sont en effet considérables.
这一的挑战的确是严峻的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre exemple, c'est un exemple du travail.
另一个例子是工作域的。
C'est une chanson d'amour avec tout le champ lexical de l'amour.
这是一首关于爱情词汇域的情歌。
Nous avons totalement sous-investi la question de la recherche démocratique.
我们对民主研究域的投资完全不足。
Mais ils ont tous les traits communs d'un territoire de vie.
但它具有生活域的所有共同特征。
L'Allemagne a été un véritable chef de file en la matière.
德国一直是该域的导者。
Ces dernières années, on a pu assister à une petite révolution dans le domaine.
这几年,我们能够参加一些域的小改革。
Et vous, dans quel domaine est-ce que vous travaillez ?
那么,你们从事的是哪个域的工作呢?
Et ça, ça marque la première étape de la spécialisation française dans le luxe.
这标着法国进军奢侈品域的第一阶段。
Ben oui c'est vrai c'est un vocabulaire très important et assez spécifique.
没错,这一域的词汇很重要而且挺特别的。
Et très vite, les Français vont sentir le filon dans ce domaine.
法国人很快就感受到这一域的影响。
Certaines spécialités sont particulièrement risquées, comme le reporter de guerre.
有些专门域的风险特别大,比如战地记者。
Leur découverte a été une des plus grandes avancées de la médecine au 20e siècle.
抗生素的发现是20世纪医学域的最大进步之一。
Alors, aujourd’hui nous allons nous intéresser au français professionnel, au monde du travail.
今天我们要来看法语职业词汇,即工作域的词汇。
Mais les entreprises du secteur font tout pour baisser les coûts.
但是这个域的企业做了一切为了降低成本。
Les 101 dalmatiens est une petite révolution au niveau de l'animation.
《101 斑点狗》是动画域的一次小革命。
Quand je me suis lancé, c'était déjà une référence dans la discipline.
我开始攀岩的时候,他已经是该域的标杆了。
Ensuite, ben il y a évidemment le sport. - Oui !
接下来,当然了,还有运动域的词。-对!
Même approche dans le secteur du conseil.
咨询业务域的公司也采取了同样的“四天工作制”。
Je réunirai avec les ministres compétents les industriels du secteur dans les prochains jours.
在未来几天,我将与相关部长一起召先关域的工业家们。
Des machines commencent déjà à accomplir des métiers, comme conducteur de camion, caméraman ou arbitre.
因为机器已经填补某些域的工作,比如驾驶卡车,摄影师或裁判。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释