有奖纠错
| 划词

Au nom du Groupe des États d'Asie, j'adresse mes plus sincères condoléances au Gouvernement et au peuple saint-luciens et leur souhaite de trouver le réconfort dans leur peine, et l'espoir dans la nouvelle vie de Sir John dans l'au-delà.

我代表亚洲集团,对圣卢西亚政府表示诚挚慰问,希望顺变,并希望约翰爵士在来世获得新生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影

Ma pauvre petite dame, vous le manquerez pas.

我的小

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’espère que vous êtes aujourd’hui consolée.

希望您现在已经

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接