有奖纠错
| 划词

Ces séances officieuses et les consultations officieuses principales n'auraient pas lieu en même temps.

较小的非正议和要的非正议不同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs peuvent être atteints grâce à des consultations officieuses que l'orateur conduira personnellement.

目标可通过非正实现,他将持这些非正

评价该例句:好评差评指正

Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».

应当用“两次非正”来代替“非正议”这几个字。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont-là des jours fériés non officiels.

这是一次非正公共假日。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations officieuses peuvent être tenues en fonction des besoins.

可以专门举行非正

评价该例句:好评差评指正

Il a également mis l'accent sur l'utilité des consultations informelles pour parvenir à un consensus.

委员还强调了“非正的”非正作为达成共识的手段所具有的增值。

评价该例句:好评差评指正

Le document officieux est adopté tel que modifié.

经修正的非正文件通过。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.

我不赞成延长非正议。

评价该例句:好评差评指正

État d'avancement des travaux des groupes consultatifs informels.

非正小组的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce document circule déjà de manière officieuse.

该文件已经在非正分发。

评价该例句:好评差评指正

État des travaux des groupes consultatifs informels.

非正咨询小组的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Trois consultations officieuses ont récemment eu lieu.

最近举行了三次非正

评价该例句:好评差评指正

L'exposé a été suivi de consultations informelles.

通报之后进行了非正

评价该例句:好评差评指正

Recours accru aux relations informelles de collaboration.

加紧利用非正的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas ici en consultations officieuses.

我们举行的不是非正议。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le Tribunal est invité à prendre part aux réunions du Processus consultatif informel.

法庭受邀出席非正进程。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux bancaires informels existent-ils en Jamaïque?

牙买加是否存在非正银行网络?

评价该例句:好评差评指正

2 À l'issue de la réunion d'information informelle.

非正简报后立即举行。

评价该例句:好评差评指正

Un avertissement informel peut être émis si cela est nécessaire.

必要时可发出非正警告。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations bilatérales officieuses se sont déroulées en deux temps.

非正分两个阶段举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On dit aussi parfois le registre informel.

我们有时也说非正式用语。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Les « bof » , eux, sont 16 %.

非正式兴趣组,占16%。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c'est parfait pour s'habituer au français informel.

这对于适应非正式法语来说简直完美。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est aussi une façon familière de dire baiser.

它也是一种非正式亲吻说法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, je répète, ces expressions sont informelles.

我再说一遍,这些表达是非正式

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'enseigne le français informel du Québec.

我教非正式法语。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Officieusement, l’Op Art est né ! (Juste comme ça ! )

非正式意义上,欧谱艺术就这样诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.

非正式用语中,pote或poteau是ami同义词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pour ça qu'il faut vraiment essayer d'écouter des choses un peu plus informelles.

因此,真需要试着听一些稍微非正式容。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je vous transmets officieusement le souhait de l'état-major de la Spatiale.

也是非正式转达了太空军司令部意思。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans un registre informel, on utilisera un job, un boulot ou le taf.

非正式用语中,我们可说job、boulot或者taf。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça va vous permettre d'apprendre du vocabulaire sur l'art et aussi plusieurs expressions informelles.

它将让你们学习有关艺术词汇及一些非正式表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Si on est un peu jeune, du même âge, c'est beaucoup plus informel en Espagne.

如果我们比较年轻,年纪相仿,西班牙要非正式得多了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle commence sous une forme dite " sauvage" ou tout du moins " extra-judiciaire" .

所谓“野蛮”或至少是“非正式形式开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Entre amis, quand c'est informel, dans la famille, évidemment qu'on ne se vouvoie pas.

朋友之间,非正式场合下,家庭成员之间,当然不用您相称啦。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Ouais" , c'est la forme informelle de " oui" .

" Ouais " 是 " oui " 非正式形式。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On utilise l'argot quand on parle un français relâché, informel, en famille ou entre amis.

当我们与家人或朋友说轻松、非正式法语时,我们会使用俚语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui, le thème de notre vidéo, ça va être le français standard et le français informel.

今天,我们视频主题是标准法语和非正式法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口语里,你们放心,这个错误是可被包容,尤其是在非正式语中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, tu connais maintenant toutes les bases d'une conversation basique, formelle ou informelle en français.

好了,你现在已经了解法语基本对话基础表达了,正式或非正式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接