有奖纠错
| 划词

Les ventes des Archives nationales dans les différents départements, institutions et grandes entreprises.

产品销售全国各个档案部门,大专院校,大型企业。

评价该例句:好评差评指正

Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.

并且与大学院校有较好的科研合作。

评价该例句:好评差评指正

Pour les voisins de grandes institutions, entreprises de bijoux, de l'artisanat de souvenirs, cadeaux activités.

为周边各大院校、企业提供饰品、工艺纪念品、活动礼品。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société a un produit indépendant de recherche et de développement center.

同时公大专院校达成合作,不断进行技术改革,开发新产品。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目正努力普及小学教育。

评价该例句:好评差评指正

Cette activité a également démarré dans les collèges.

通过院校开展的宣传活动也已开始。

评价该例句:好评差评指正

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中这一差异尤其

评价该例句:好评差评指正

La loi définit les principes de l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

院校自主管理原则由法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Les bases de l'éducation sexuelle figurent au programme de 20 collèges.

院校的教学计划中列入了“性别教育”课。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les collèges ou facultés d'enseignement professionnel de bonne qualité.

大多数专业院校及优质授学位院校也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des connaissances est le critère principal en fonction duquel les bourses sont accordées.

颁发助学金的主要标准是报考院校者的知识水平。

评价该例句:好评差评指正

C'est le gouvernement qui crée les écoles supérieures, les facultés et les académies d'arts.

政府是所有院校、专科院校或艺术研究院的创办者。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立等学校和专科院校开办。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des établissements publics autonomes, qui fixent et administrent leurs propres critères d'admission.

各间院校都是独立的法定组织,可自行厘定和实施收生准则。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'étude des établissements universitaires spécialisés sont fournis par des organismes publics et privés.

专业院校课程是由公立和私立法律实体提供的。

评价该例句:好评差评指正

L'accréditation des programmes d'étude est décidée par le Conseil des établissements universitaires spécialisés.

学习课程的鉴定由专业院校委员会决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement offre des bourses aux étudiants financièrement défavorisés qui souhaitent poursuivre des études supérieures.

政府向符合条件且希望进入院校深造的学生提供奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Les collèges et universités privés de femmes ont activement promu d'importants cours et programmes.

私立女子大专院校积极促进重点课程和方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des Fachhochschulen est l'organisme indépendant chargé de l'accréditation des établissements universitaires spécialisés.

专业院校委员会是一个独立机构,负责专业院校的鉴定。

评价该例句:好评差评指正

Il constate avec satisfaction l'intérêt croissant manifesté par des universités et d'autres établissements d'enseignement supérieur.

委员会赞赏一些大学和其他院校对其工作的兴趣日益增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

C'est un établissement qui affiche d'excellents résultats scolaires, 98 % de réussite au baccalauréat.

- 这是一所学术成绩优异的院校,学士学位成功率高达 98%。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Supprimer les concours des grandes écoles ?

取消大专院校的竞争性考试?

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Le nombre d'élèves subventionnés durant l'étape de l'enseignement obligatoire a augmenté de près de 40 %, et un million d'élèves supplémentaires ont été admis dans l'enseignement supérieur professionnel.

育学生生活补助人数增至40%,高职院校扩招100万人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年12月合集

Mme Liu a appelé à localiser progressivement les instituts à l'étranger et à réformer les manuels et les méthodes d'enseignement pour s'adapter aux besoins locaux et mieux servir le public.

刘强东呼吁逐步将院校落户国外,改革科书和学方法,以适应当地需求,更好地为公众服

评价该例句:好评差评指正
法国大学介绍

1970-1990 : à l’ère du prêt-à-porter de luxe et de l’émergence du phénomène « créateur » , l’école s’ouvre aux étudiants internationaux à Paris et devient ESMOD International en développant son réseau d’écoles à travers le monde.

1970-1990年,随着高级成衣以及设计师行业的兴起,ESMOD巴黎向全世界敞开大门,发展成为一所国际性院校,在全世界范围内传播时装之都先进的设计理念和技艺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接