有奖纠错
| 划词

Le Comité scientifique préconise le développement de technologies acoustiques moins bruyantes et plus respectueuses de l'environnement ainsi que le recours aux technologies de pointe et autres moyens d'atténuer les effets de la pollution sonore anthropique dans la zone de l'Accord.

委员会还有关方面开发出更加安静和对环境更加安全使用目前可以得到最佳控制及其他降噪措施,以减少人为噪音源对协定区域造成影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les écouteurs sans fil sont un autre exemple de ces avancées, avec désormais l'option d'annulation du bruit.

耳机是这些进步另一个例子,今后降噪功能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接