有奖纠错
| 划词

Nous espérons qu'avec votre aide nous n'aurons jamais à utiliser d'intermédiaires à l'avenir, surtout un jour aussi important que le 8 mars.

希望今后能在你帮助下不再使中介,特别是像今天这样阳光灿烂38

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Un de ces jours de soleil qui n’avait pas réalisé mes espérances, je n’eus pas le courage de cacher ma déception à Gilberte.

有这么一个阳光灿烂日子,我有实现,我这天有勇气把我失望心情对特掩藏起来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un retour des beaux jours et de la chaleur qui donne du travail aux glaciers.

阳光灿烂日子和炎热天气又回来了,这给冰川带来了工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais d'ici là, pour cet été, si la " bobmania" vous tente, on dépoussière le crochet de grand-mère, c'est la tendance pour les beaux jours.

但在那之前, 今年夏天,如果“bobmania”诱惑了你,我们会掸掉奶奶钩针,这是阳光灿烂日子趋势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接