有奖纠错
| 划词

Il existe toutefois des systèmes patrilinéaires dans lesquels tous les fils ont droit à une part de l'héritage, l'aîné ayant droit à la plus grande part.

不过,在父系制中,所有儿子都有继承权长子得到财产最多。

评价该例句:好评差评指正

Mme Murillo-de-la-Vega (Espagne), en réponse à une question sur la primogéniture, déclare que les droits accordés par la Constitution espagnole s'appliquent également aux hommes et aux femmes à partir du moment de leur naissance, et le pouvoir législatif comme la Couronne sont ouverts à la possibilité d'un amendement constitutionnel.

Murillo-de-la-Vega女士(西班牙)在回答有关长子继承权,西班牙公民,不论男女,自出生起一律平等地享有西班牙《宪法》所赋予权利,立法机关和室都未排除修宪可能性。

评价该例句:好评差评指正

Elle prie instamment le Luxembourg de revenir sur la réserve émise à l'égard de l'article 7, en ce qui concerne les règles régissant la succession à la couronne du Grand Duché, qui se fondent sur la primogéniture des enfants de sexe masculin, et à l'égard de l'article 16, en ce qui concerne le patronyme de l'enfant.

她敦促卢森堡撤回对第7条和第16条保留,前者涉及卢森堡大公则基于长子继承权位继承则,后者则涉及儿童源于父名名字。

评价该例句:好评差评指正

Il a également pris note des objections de l'auteur qui fait valoir que l'État partie invoque des faits nouveaux qui n'avaient pas été avancés dans la procédure judiciaire interne, que la primogéniture ne représente pas une discrimination eu égard au caractère indivisible du titre, que de plus il s'agit d'un élément distinct de celui qui est à l'origine de la communication à l'examen et enfin que le débat doit être limité à la question de savoir si la préférence pour l'héritier mâle, appliquée comme argument unique et exclusif dans le cas de l'auteur, est ou non compatible avec le Pacte.

与此同,委员会还注意到提交人法,即缔约努力在内司法程序中引入新要素;长子继承权并不构成歧视,而是以头衔不可分割性为基础,此外,它构成本来文所提出者以外指称;最后,辩论主应局限于确定,作为唯一和单独论据适用于提交人案件中男性优先,是否符合《公约》定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

La suppression du droit d'aînesse me paraît déjà être une contestation de la vision traditionnelle de la virilité, ça c'est un premier point.

在我看,取消长子继承权,对传统的性观念提战,这是第一点。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ou, après vous avoir délivré, ne vous a-t-il pas fait signer quelque parchemin couleur de feu, par lequel vous lui cédiez votre âme, comme Ésaü son droit d’aînesse ?

“或是,把你救,他有没有要你在一张火红色的羊皮纸上签字,叫你把你的灵魂卖给他,像卖他的长子继承权一样?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接