有奖纠错
| 划词

Une balle a bossué son casque.

一颗子弹打瘪了他

评价该例句:好评差评指正

Le centre d'information de Bogota a organisé un programme de trois semaines intitulé « Casques pour la paix » dans 10 universités de Bogota et à l'Académie diplomatique.

波哥大联合国信息中心在波哥大10所大学以及在外交学院举办了为期三周、题为“为和平案。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de l'UNRWA doivent ôter leur gilet pare-balles et leur casque de protection, faire passer ce matériel et tout autre article se trouvant à bord de leur véhicule dans un appareil mobile de détection par rayons X et passer sous un portique de détection.

处工要脱下防弹背心和,将此设备及车内其他任何物品从移动X光机过一遍,并步行通过金属检查门。

评价该例句:好评差评指正

Je leur suis tout particulièrement reconnaissant de la patience dont ils ont fait preuve durant les vicissitudes de notre mission, surtout lorsqu'il s'est agi de voyager en hélicoptère ou en avion militaire harnaché pour toute la durée du vol de gilets pare-balles et de casques très lourds.

我特别感谢他们在代表团访问过中耐心合,其中包括穿上笨重防弹背心,戴上,乘坐军用直升飞机和飞机赶往各地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第五部

Les insurgés aperçurent subitement un casque qui brillait au soleil sur un toit voisin.

起义者们突然发觉邻近的屋顶上有一顶消防队的钢盔在阳光中烁。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第四部

Leurs casques, que la torche éclairait dans la pluie, allaient et venaient le long des toits.

火炬照着他们的钢盔,在各处的房顶上迎着风雨来来

评价该例句:好评差评指正
生童话精选

Il se trouva la jambe en l’air, tout son corps portant son shako, et la baïonnette enfoncée entre deux pavés.

他的腿直竖起来,他倒立在他的钢盔中。他的刺刀插在街上的铺石缝里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接