有奖纠错
| 划词

Ca m'A pris 3 mois completes a me refaire une carapace.

我花了3个月做我完整外壳。

评价该例句:好评差评指正

Où as-tu acheté une aussi grosse pastèque ?

这么西瓜哪儿买?

评价该例句:好评差评指正

La Belgique plaide pour une approche pragmatique et empirique dans ce domaine.

比利时主张在该领域采取务实和实践做法。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les intéressés par nos produits, le même accent sur l'intégrité de l'entreprise des liens de coopération.

邀请对我们产品感兴趣、同样商家联合作。

评价该例句:好评差评指正

Je est un standard élevé de professionnalisme et de service de la publicité des sociétés de production.

我公司是一家高准、专业化、服务广告制作公司。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Xin-hee de Transport Co., Ltd est un solide, expérimentée, dire l'honnêteté, l'honneur des entreprises de logistique moderne.

上海鑫熙来运输有限公司是一家实力强大,经验丰富,讲信,信誉现代化物流企业。

评价该例句:好评差评指正

Il avait convenu que les mesures relatives à l'objectif stratégique 3 pourraient être utilement regroupées en sous-catégories.

该小组还商定,把战略目3项下措施编入次级类别可能会有好处。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale devrait également corriger la pondération inéquitable des voix dans son Conseil des gouverneurs.

世界银行还应当解决其理事会内投票权分配不公问题。

评价该例句:好评差评指正

Liu Baoyuan affirme à grands cris qu’il prendra à coup sûr deux gros poissons de quatre ou cinq livres.

刘保元还说大话,保证要钓两条四五斤大鱼。

评价该例句:好评差评指正

La confiance dans la société, le principe de qualité, abordable, vous voulez avoir l'intention de prendre contact avec nous.

公司本着讲信用、质量原则,价格实惠,希望有您与我们联

评价该例句:好评差评指正

Jiangyin annonce Lianzhong Ltd est un haut niveau de professionnalisme, de dévouement et de service de l'agence de publicité.

市联众广告有限公司是一家高准、专业化、服务专注广告公司。

评价该例句:好评差评指正

Quelqu’un porte des boîtes lourdes.

有 人 在 扛 沉 箱 子。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une huître numéro 5 pèse entre 30 et 45 grammes, tandis qu'une numéro 0 dépasse les 150 grammes.

因此,一个5号牡蛎30到45克,而一个0号牡蛎重量则超过150克。

评价该例句:好评差评指正

C'est par exemple le cas des atteintes graves à la propriété, qui pourraient donner lieu à réparation.

涉及财产罪案就是如此,这种罪行可以通过赔偿予以解决。

评价该例句:好评差评指正

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取证据后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Les fromages à pate molle à croûte lavée: Ces fromages ont une saveur prononcée et une pate onctueuse.

这种奶酪有很味道,成膏状。

评价该例句:好评差评指正

Applicable à tous les types de lumière et de lourds matériaux d'emballage de protection, de grands bacs de collecte des emballages.

适用各类轻、物品保护包装,大型集合托盘包装等。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple palestinien, qui vit sous le joug de l'occupation, juge la question prioritaire, car il en va de sa survie.

生活在占领轭之下巴勒斯坦人民高度重视这个问题,因为这是他们生命线。

评价该例句:好评差评指正

La foi que nous avons gardé la foi et a procédé à la qualité de la gestion, le client est toujours la première place.

我们秉着守信用,质量经营理念,永远把客户放在第一位。

评价该例句:好评差评指正

C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.

在一条二十吨小船上航行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险远征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macule, maculé, maculer, maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.

你有能力为你大脑编程序。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au départ, l’idée de Fermi, c’est de fabriquer des atomes très lourds.

最初,费米想法是制造非常原子。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Ou" sans accent est une conjonction de coordination qui indique un choix.

不带音符“Ou”是一个表示选择并列连词。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

T’as été très malade, il t’est arrivé quoi ?

你生了很病?你发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Reconstituer des spaghettis avec une gelée de lait et d'agar-agar, c'est hyper technique.

用牛奶和琼脂凝胶组成意面,这非常技术性。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme avec « à » accent grave, on peut essayer de remplacer par l'imparfait.

就像使用音符“à”一样,我们可以尝试用未完成替换。

评价该例句:好评差评指正
忆似第一卷

Elle lui avait dit souvent l’horreur qu’elle avait des jaloux, des amants qui espionnent.

她曾经对他说,她对醋心人,对窥探对方隐私情人是多么讨厌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces quelques grammes en moins peste en réalité très lourd.

这些少了几克东西实际上是很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Sur le E tu vois un accent grave contrairement à l'accent aigu.

在字母E上,你看到一个和尖音符相反音符。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça fait de la peine, des gens jaloux à ce point, murmura Gervaise.

“他们竟有这般妒忌心,实在可怜。”热尔维丝小声自语着。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On prit ainsi plusieurs cacouannes, larges d’un mètre, qui pesaient deux cents kilos.

我们就这样抓到了好几只宽1米、200公斤卡古安海龟。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Combattre un ours polaire d'une tonne n'est pas non plus une bonne idée.

与一吨北极熊战斗也不是一个好主意。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il me faut quelque chose de lourd.

我需要一些东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ton poumon te fera l’effet d’un poids de cent livres.

肺将使你感到是个百斤负担。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tire ton licou, te voilà bête de somme dans l’attelage de l’enfer !

挽你轭吧,你成了在地狱里拖车载重牲口!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, un poisson de 140 kilos qui se débat, vous osez appeler ça rien ?

一条在挣扎140公斤鱼,你敢说那不算什么?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Percy donna l'impression d'avoir reçu en pleine figure un objet très lourd.

珀西看上就像被很东西迎面敲了一下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le géant tendit une de ses mains massives.

巨人一只又大又手向他们伸了下来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les grippes sont généralement plus graves que ça.

“流感一般都很啊。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourtant, il était deux fois plus lourd que toi.

而且他身体比你两倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接