有奖纠错
| 划词

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配

评价该例句:好评差评指正

Le programme de réforme foncière ne vise pas seulement à redistribuer les terres.

土改计划并不只是重新分配土地。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'achat et de redistribution des terres a déjà démarré.

这一购置土地和重新分配程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie nécessairement que le pouvoir devrait être redistribué.

这必然意,权力将必须重新分配

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la réaffectation de ressources en cours d'exécution du budget est une mesure exceptionnelle.

在预算执行期间重新分配资源是很特殊的。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.

我相信,我们现在能够考虑重新分配意力。

评价该例句:好评差评指正

Redistribuer les postes du PCT dans les pays.

将技术咨询方案的员额重新分配给各国。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, de nombreux participants ont-ils réclamé une augmentation globale et une redistribution des quotes-parts.

因此,许多与会者呼吁整体增加和重新分配配额。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, au cours des dernières années, cette réaffectation n'a pas eu lieu.

然而,年来,这一重新分配并没有发生。

评价该例句:好评差评指正

Il fixe la date à laquelle la nouvelle répartition des voix prend effet.

理事会应决定重新分配的表决票的生效日期。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une invitation à redistribuer l'APD actuelle.

这是在促请它们重新分配现有的官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

属于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins essentiels sont largement satisfaits par des mécanismes non marchands de redistribution des biens.

基本需求主要是通非市场机制重新分配货物加以满足。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire a été réattribuée à une formation de la Chambre de première instance II.

于是这个案件重新分配给第二审判分庭另一组法官审理。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources libérées par cette mesure seront réaffectées à d'autres activités.

此类活动节约的资源将重新分配,用于执行其他活动。

评价该例句:好评差评指正

Cette redistribution rend plus difficile une comparaison des tendances de leur évolution.

由于这种重新分配,很难就支出用途的趋势进行比较。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de postes transférés offre un autre moyen d'évaluer l'ampleur des réaffectations effectuées.

计量重新分配活动的另一个办法是调动员额的次数。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil fixe alors la date à laquelle la nouvelle répartition des voix prend effet.

在此情况下,理事会应决定重新分配在何时生效。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把时活动的资源重新分配给我们新的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Dans le centre-ville, 85 % des maisons ont été reconstruites et redistribuées.

在市中心,有85%的房屋已经重建和重新分配

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le système des impôts en France redistribue les richesses.

法国的税收制度重新分财富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc, chaque semaine, on se redistribue le travail.

所以每周我们都会重新分项工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Par exemple, toute la nourriture qui n'a pas été utilisée pendant le tournage va être redistribuée.

期间没有使用的所有食物都将被重新分

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

De cette redistribution-là, il faudra tenir compte.

必须考虑重新分

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Nous nous sommes donc réapproprié l'aménagement de nos étals commerciaux.

因此,我们重新分了商业摊位的布局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les objets sont redistribués gratuitement au même endroit.

- 物品在同一个地方免费重新分

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces produits vont être redistribués aux associations d'aide aux plus démunis.

所有产品都将重新分给最贫困者的援助协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Dès 2024, si elles sont rentables, elles devront redistribuer.

从2024年开始,果他们盈利了,就必须重新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il faut simplement réorienter l'argent public, aujourd'hui mal dépensé.

完全有必要重新分公共金,而今天金已经花得不好了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Nous allons redistribuer cet argent aux entreprises et aux familles qui sont en grande difficulté.

- 我们将把笔钱重新分给困难重重的公司和家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des fruits redistribués dans plusieurs associations.

- 水果在几个协会中重新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a absorbé toute l'énergie et toute la surtension pour le redistribuer dans le rail.

它吸收了所有的能量和所有的浪涌,将其重新分到轨道中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'entreprise doit-elle en redistribuer une partie?

公司是否必须重新分其中的一部分?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les profits record des opérateurs d'énergie seront taxés et redistribués aux plus modestes.

能源运营商创纪录的利润将被征税并重新分给最贫困的人。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.

800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En 3 ans, près de 10 millions d'euros de produits neufs ont été redistribués à plus de 230 associations.

在3年内,近1000万欧元的新产品被重新分给230多个协会。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Pourtant, la politique a lieu là, dans les choix sur la fiscalité, la redistribution… Qui perd ?

但是,政治发生在税收的选择, 重新分的选择… … 谁失败了?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dans cette sous-station arrive l'électricité produite par les centrales nucléaires du pays afin d'être redistribuée sur tout le territoire.

个变电站中,该国核电站产生的电力将在全国范围内重新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le bâtiment K de l'ancien tribunal de Bobigny, aujourd'hui réaffecté, résonne encore des échos de ce 11 octobre 1972.

前 Bobigny 法院的 K 楼,现在重新分,仍然回荡着 1972 年 10 月 11 日的回声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Le groupe suédois esthétique, qui détient les films nana ou lotus, affirme qu'il redistribue tous ses invendus à des associations.

拥有娜娜或莲花电影的瑞典美学团体声称,它将所有未售出的物品重新分给协会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aubignac, Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接