Il a reçu un très bon accueil et est d'ailleurs en réimpression.
报告甚受欢迎,目前正在。
Le dossier documentaire sera actualisé pour tenir compte de l'expérience acquise dans son utilisation, notamment en ce qui concerne l'élaboration de nouveaux documents, ainsi que la révision et la réimpression de la documentation existante.
对资料袋进行增订,以便反映出在使用资料袋过
取的经验,特别是关于编制新的文件以及修订和
现有材料方面的经验。
Ma délégation attache une grande importance à ces examens, qui permettent d'assurer des liens constitutionnels et viables entre les deux principaux organes de l'ONU et de renforcer la transparence et l'obligation redditionnelle du Conseil.
通过审查可以促进联合国的两个主要机构之间的有效机构联系,它们还加强安理
工作的透明度和责任制,虽然该报告主要是
各份文件,但它仍然清楚地表明在过去一年
安理
所进行的活动范围和密集
度。
Le montant de 8 500 dollars servira à financer l'envoi par courrier de 2 000 brochures, le nouveau tirage de 3 000 brochures et la publication de 3 000 affiches sur le mandat du Bureau de l'Ombudsman et les services qu'il offre au personnel.
8 500美元用于邮寄2 000本小册子,3 000本小册子和
刷3 000张宣传画,向维持和平特派团介绍监察员办公室的职责和它为工作人员提供的援助,加强对办公室的了解。
Au Pérou, l'UNICEF a contribué à renforcer la production de matériaux didactiques culturellement pertinents dans les langues autochtones ainsi que la réimpression et la rédaction de textes, tels que lectures de détente et recueils de chansons en langues autochtones, qui ont été élaborés avec la participation d'enseignants et d'enfants.
在秘鲁,儿童基金促进加强以土著语文编制文化上相关的材料以及
和编写新课文,如在教师和儿童的参与下用土著语文编写的休闲读物和歌曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。