有奖纠错
| 划词

Est-ce que je peux envoyer des copies de ceslivres?

这封信航空寄到北京要多少?

评价该例句:好评差评指正

J’ai beaucoup d’imprimés à expédier, avez-vous un formulaire à remplir pour l’affranchissement.

我有很多印刷品要寄,有没有总付的单子?

评价该例句:好评差评指正

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须购,另加20元

评价该例句:好评差评指正

Combien coûte une lettre pour mon pays ?

向中国寄一封信是多少?

评价该例句:好评差评指正

A combien est-ce que je dois l’affranchir ?

在要付多少

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的从0.75欧到21.6欧不等。

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu un colis franco.

他收到一个已付的包裹。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés étrangères peuvent chargé d'affaires des clients par courrier, affranchissement achetés par la partie responsable.

外地客户本公司可代办递,购买方负责。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).

经费7 200美元用于讯,包括电话费、传真费、袋费。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière serait tenue d'accepter le courrier correspondant et de rembourser les frais d'affranchissement convenus aux administrations postales nationales.

管处必须接受这些件并向三国政部门支付定的

评价该例句:好评差评指正

Les timbres sont vendus non oblitérés et ne comportent aucune date d'expiration aux fins de leur utilisation pour l'affranchissement.

这些票以未盖销形式(新)发售,没有使用(作为)失效日期。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, seul un faible pourcentage des timbres de l'ONU vendus était effectivement utilisé par les clients aux fins d'affranchissement.

过去,销售的联合国票只有一小部分真正为顾客使用作为

评价该例句:好评差评指正

La disposition intérieure de Amway un grand nombre de long-terme nutrition 6 Fold-UP cosmétiques, plus de 5000 yuan colis postaux.

长期提供大量国产安利化妆品营养品6折起,超过5000元产品包

评价该例句:好评差评指正

On estime que les envois en nombre représentaient 470 000 dollars (6,8 %), dont 256 000 dollars à New York et 214 000 dollars à Vienne.

其中约有470 000美元,相当于6.8%,是批量寄的,包括纽约的256 000美元和维也纳的214 000美元。

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que la ligne de produits à jour des produits, Kuandaofahuo promis le porte-à-porte à Shanghai, des frais d'affranchissement.

保证产品系最新产品,款到发货,承诺上海市内送货上门,外地客户收取

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une collecte par courrier, les frais d'affranchissement peuvent aussi être payés par le système, particulièrement lors des envois groupés.

寄进行收集而言,也可能收集系统支付,特别是以单个装运袋寄的用过的移动电话。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de timbres aux fins d'affranchissement par les émetteurs de courrier en nombre est un facteur qui risque d'entraîner une augmentation des frais postaux.

只有批量或大宗寄者用票充时才会造成递费用增加。

评价该例句:好评差评指正

Anciens clients passer de 50, 9 et remises à envoyer du courrier de surface, 100 yuan, 8.5 et réductions d'envoyer tous les frais de port!

老顾客一次购物满50元,9折优惠并送平;满100元,8。5折优惠并送一切

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses portent notamment sur les traitements et salaires, la location de bureaux, les frais de poste et de téléphone, les voyages et frais divers.

这些开支包括薪水和工、办公室租金、和电话费、旅行费用和其他开支。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit que l'utilisation de timbres de l'ONU à des fins d'affranchissement représente en valeur réelle, un pourcentage bien supérieur à 18 % des recettes brutes.

因此,用联合国票做的实际增加远远高于18%,这个表面数字可能显示的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI商业法语

Françoise Vittel : Danielle ne connaît pas encore la machine à affranchir !

弗朗索瓦丝·维特尔:丹妮尔还不知道邮资机!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Vous allez recevoir un SMS qui va vous inciter à cliquer, par exemple pour compléter un affranchissement de colis.

- 您将收到一条短信, 鼓励您点击,例如完邮资

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


féal, Featherfoil, Feathergrass, fébricitant, fébriciter, fébricule, fébrifuge, fébrile, fébrilement, fébrilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接