有奖纠错
| 划词

Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.

他专心犯拼写错误。

评价该例句:好评差评指正

Vous éviterez d'idéaliser votre partenaire, de lui attribuer des qualités qu'il n'a pas.

把伴侣理想化,不要苛求对方所不拥有品质。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.

美国也没有被列入灰名单而了被质疑处境.

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么紧急匆忙工作?

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, vous évitez que les documents ne s'entassent sur votre bureau.

这样你就可以它们堆积在你办公桌上了。

评价该例句:好评差评指正

Quand le soleil s'éteindra, ce qui ne peut manquer, les hommes auront disparu depuis longtemps.

当太阳熄灭之时,这是无法之事,人类早消失了。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该谈到失败问题还有要乐观地回答。

评价该例句:好评差评指正

La vente de la Fnac est-elle vraiment inévitable?

“对于FNAC出售是不可吗?”

评价该例句:好评差评指正

Le presse-ail est pratique car il évite de peler les gousses d'ail.

蒜泥机很方便,因为它了剥蒜瓣。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seul moyen d'éviter la faillite.

这是唯─破产旳方法。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此电信商仍旧不得不保护网络以便饱和。

评价该例句:好评差评指正

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

喝酒!酒精会明显损坏我们元。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了浪费而理性购物 。

评价该例句:好评差评指正

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须可预见性事件带来后果 。

评价该例句:好评差评指正

La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.

我们可以批评是片中不可出现了几处历史错误。

评价该例句:好评差评指正

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家一个单词一个单词翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

评价该例句:好评差评指正

Il est inévitable de faire des petites fautes lorsqu’on parle une langue étrangère.

说外语时候犯点小错误是不可

评价该例句:好评差评指正

Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

领港员驾驶着他船只使之触礁。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, il faut éviter la guerre.

首要是必须战争爆发。

评价该例句:好评差评指正

Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.

单词拼写错误。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fellaga, fellah, fellation, Felletin, félon, félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.

为了犯错,欢迎做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.

为了犯错,欢迎给出一些解释。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pourquoi devriez-vous fatalement succomber au fantasme du grand départ ?

为什么你们就要不可地屈服于远象?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Qu'on soit riche ou pauvre, beau ou laid, personne n'y échappe.

不管是富有是贫穷,美丽是丑陋,没有人能

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党其实必须两个阵营之间分裂。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour les étudiants, les stages en entreprises sont devenus obligatoires pour trouver un premier travail.

对于学生来说,在找第一份工作之前,在企业里面实习就不可了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et aux cotés des alliés, des partenaires européens, nous avons tout fait pour l'éviter.

与欧洲盟友、伙伴一起,我们已尽一切这种情况。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est éviter que les inégalités ne se reproduisent.

这样就能不平等。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.

我们经济成长将不可地受到影响。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évitez aussi de prendre des extraits trop longs sinon vous risquez de vous décourager.

片段太长,否则你可能会灰心丧气。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'essaye de lire et d'éviter de regarder trop d'écrans entre deux choses.

我尽量阅读,看太多屏幕。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, pour éviter ça, vous pouvez préparer une liste de questions qui vous semblent utiles.

所以,为了这个问题,你们可以准备一张问题清单,列出自己觉得有用问题。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Les Jeux de Paris éviteront-ils cet écueil ?

巴黎奥运会能这个难题吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour éviter ce genre de problématique, on reste vraiment dans le creux de la cerne.

为了这种问题,我们只需涂在黑眼圈凹陷处。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et il y a différentes stratégies pour échapper à ça.

为了这种情况,有不同策略。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors je peux éviter tout simplement de m'y confronter.

我可以简单地面对它们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À temps partiel, pour éviter tout ce gâchis social et économique.

做兼职工作,以社会及经济混乱。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Monsieur, lui a dit Robert, comment est-ce qu'on peut éviter ce...

先生,罗贝尔问道,怎么才能

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ENTP et les ENFP préfèrent éviter la routine, car elle freine leurs élans.

ENTP和ENFP喜欢常规,因为他们控制冲动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Felwort, félypressine, femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接