Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适这种湿热气候。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie ?
这一句好像该你能适生活吗?
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人个性和记忆(好坏)主取决你情感上适力。
Elle se fait très bien à son nouveau métier.
她很适职业。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运我很快就适了中国饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您需求和预算提供适您方案。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊适气候环境。
Continuer à développer de nouveaux produits qui répondent à la demande du marché.
不断开发研制适市场需求产品。
Elle s'est accommodé à son nouveau travail.
她适了她工作。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适酒店服装洗涤频率。
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地适了幼儿园生活。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想化和慷慨性格使您不适现代世界。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优雅婚礼珍珠首不可少。如何适它完美婚纱?
Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.
因而,如果您乘飞机来此,一定注意对气候适。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但在我不同实习中,我觉得我适能力很强。如果我成为另个国家或地区一部分话,我觉得没什么问题。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论其他适措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但,气候变化与发展关联不仅限于适气候变化影响,还需有对气候变化问题长期解决办法,该办法当公平,可持续,并考虑到发展中国家实现经济增长权利。
Comment peut-on rendre les investissements actuels dans l'infrastructure plus respectueux du climat?
如何使正在进行基本设施投资更能适气候变化?
Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.
技术中立原则还使得立法能够适今后技术发展。
Un grand nombre de bonnes pratiques ont été recensées.
与会者确定了在适规划方面许多良好做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prévenant, attentionné, coopératif, adaptable… mais quoi d'autre encore?
亲切,关心,合作,能力强。。。但是还有什么呢?
J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.
我有着像变色龙一样风格,因为我很容周围环境。
C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!
那就是蚊子,是一种可以周围环境昆虫!
La notion du luxe, c'est quand le monde qui nous entoure s'adapte à nous.
奢侈享受概念是当我们周围世界了我们。
Alors on a une réponse au stress non adaptée qui presque nous tue.
所以我们有一种不激反,这几乎要把我们杀死。
On s'adapte à toutes les choses et les personnes qui nous entourent.
我们了我们周围和他们东西。
Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.
退休人员有时难以新生活状态。
Après dix-huit ans de vie de salariée et assimilée, suis-je responsable de ma marginalisation ?
在度过了18年领取生活并了这样生活之后,我还得对我失业负责吗?
Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.
他想知道Juliens怎么样,我们是不是要留下他。
Ces techniques ne sont que des adaptations pour lutter contre le froid !
这些技术只是抗击冰冷手段!
Mais ils sont parfaitement adaptés à la vie dans les marais.
但是它们完全了沼泽生活。
Les jours passaient et je m'habituais tant bien que mal à mon sort.
日子一天天过去,我差不多了自己命运。
C'est ça qu'on demande aussi aux cuisiniers de Top Chef, de s'adapter et de réagir.
这也是我们对《顶级厨师》参赛者要求,并作出反。
Et une telle capacité d'adaptation, c'est toujours un plus dans une brigade.
在团队里,能有这样能力总是加分。
Ensuite, elle a toujours su s'adapter aux modes vestimentaires et aux époques qu'elle a traversées.
其次,她总是知道如何她所处年代文化,以及服装流行元素。
Elles se sont adaptées au fil de l’évolution à l’activité de leurs pollinisateurs.
在进化过程中,它们逐渐了它们授粉者活动。
Parler français, c'est aussi savoir s'adapter et comprendre différents registres de langues.
讲法语,也意味着要学会并理解不同语级。
Les requins sont des animaux parfaitement adaptés à leur environnement.
鲨鱼是完全环境动物。
Ils sont adaptés à tous les milieux.
它们于所有环境。
Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?
在Canigou山脚,杏树还能当地气候条件吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释