有奖纠错
| 划词

Premièrement, réfléchir au moyen de conduire des inspections robustes, sous l'égide des Nations unies.

“首先,我们必须考虑如何联合国主持下进行严格的视察

评价该例句:好评差评指正

Des officiers de liaison de la partie concernée ont accompagné les équipes d'inspection.

观察员部队还两周一次对限制区的装备和兵员进行视察

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a aussitôt visité l'endroit sans aucune escorte.

小组没带陪同人员立即对该驻地进行视察

评价该例句:好评差评指正

De même, des inspections sont réalisées dans les bureaux de change.

它还对外汇兑换机构进行访问视察

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif peut également conduire l'AIEA à demander un accès complémentaire aux installations françaises.

目的,能机构可要求对法国设施进行补充视察

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA procède, dans ce cadre, à des inspections dans des installations désignées.

能机构对指定设施进行视察

评价该例句:好评差评指正

En tant que mesure finale de vérification, une inspection sur site peut être demandée.

作为最后核查措施,可能要求进行现场视察

评价该例句:好评差评指正

Une visite sur les lieux a été effectuée du 18 au 22 mars.

18日至22日进行了现场视察

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont inspecté 143 entrepôts d'armes.

本报告所述期间,稳定部队对军事武器存放场址进行了143次视察

评价该例句:好评差评指正

La formation d'inspecteurs sanitaires devrait contribuer au meilleur fonctionnement des services d'hygiène du milieu.

对卫生视察进行的培训应能加强环境保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité prévoit, à titre de mesure de vérification finale, une inspection sur place.

作为一项最后的核查措施,条约规定可以进行现场视察

评价该例句:好评差评指正

Il a inspecté les quatre principaux aéroports du nord, presque exclusivement utilisés par l'ONUCI.

小组对北方四个最重要机场进行视察,这些机场几乎完全由科特迪瓦行动飞机使用。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU procédera aux inspections des armes en magasin en présence de la partie concernée.

联合国将有关当事方场的情况下对储存的武器进行必要的视察

评价该例句:好评差评指正

Ce stage comportait des visites des installations utilisées ainsi qu'un exercice pratique d'inspection.

该课程包括访问有关设施以熟悉情况,并进行了一次实际视察活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que par la reprise et la poursuite des inspections qu'elle y parviendra.

只有通过恢复并持续进行视察能机构才能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

I1 devra, dans les trente jours, fournir une déclaration qui facilitera leur travail.

随后,伊拉克必须30天之提出一项它将为视察进行工作提供便利的声明。

评价该例句:好评差评指正

On pense que cette analyse conduira à inspecter certains sites en Iraq.

预计这会促使对伊拉克境的地点进行一些新的视察

评价该例句:好评差评指正

Les activités logistiques et autres activités préparatoires à la planification des inspections se sont intensifiées.

已加紧进行视察规划中的后勤和其他筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Lors de l'inspection sur place à Al Khafji, les bâtiments en cause ont été examinés.

对海夫吉进行的现场视察过程中对上述两个建筑都进行了检查。

评价该例句:好评差评指正

Cette visite avait-elle effectivement pour objet de rechercher des armes interdites ou visait-elle d'autres objectifs?

进行这次视察,果真是为了搜查被禁武器呢,还是另有目的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2013年11月合集

L’accord Iran-AIEA ne prévoit pas son inspection.

伊朗-原子能机构协定视察

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Il a tenu ces propos lors d'une tournée d'inspection dans la province du Shaanxi (nord-ouest) effectuée de lundi à mardi.

他是在周一至周二对陕西省(西北部)视察期间发表上述言论的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接