Le Conseil de sécurité se souvient peut-être de la grave crise humanitaire, marquée par un afflux de réfugiés, qui avait eu lieu dans les zones de Gueckedou et Parrot's Beak il y a presque quatre ans, à la suite d'une série d'attaques armées transfrontalières.
安全理事会可能还记得,几乎四年前,在发生一系列跨界武装

,盖凯杜和

地区出现了严重的人道主义难民局势。
难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)和世界粮食计划署得以派出某些粮食车队前往“
们回到家里时,晚餐
尖叫,接着是呻吟,有人捂住被捕者的
的大
的
单词,
, 张开的



